Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
barwert
současná hodnota
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
barwert (pv)
současná hodnota (pv)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
barwert zweckvermögen
kupní hodnota účelové sdružení majetku
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
veränderung barwert zweckvermögen
změna kupní hodnoty účelové rezervy
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
differenz barwert/kapitalausweis
rozdíl kupní hodnota/vykázání kapitálu
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
fv(barwert;rendite;perioden)
fv( současná_ hodnota; úrok; období)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
max. barwert: 11,66%, bezogen auf den geförderten betrag
max. hodnota hotovosti: 11,66% ve vztahu k podporované částce
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 30
Qualität:
Referenz:
der barwert der leistungsorientierten verpfl ich-tung änderte sich wie folgt:
konečná výše dávkově definovaného závazku
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bemessungsgrundlage der vergütung ist der gesamte, vom bakred als kernkapital anerkannte barwert des zweckvermögens (zweckrücklage).
vyměřovacím základem úhrady je celková kupní hodnota účelového jmění (účelový rezervní fond), kterou bakred uznal jako základní kapitál.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kalkulatorische rendite: jener zinssatz, bei dessen anwendung der buchwert eines wertpapiers und der barwert der zukünftigen zahlungsströme übereinstimmen.
odpisování: systematické snižování částek prémie nebo diskontu na zbývající dobu nebo hodnoty aktiva po určitou dobu.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
deren barwert wurde von zwei unabhängigen gutachtern mit 2,473 mrd. dem (1,264 mrd. eur) ermittelt.
její současnou hodnotu stanovili dva nezávislí znalci ve výši 2,473 mld. dem (1,264 mld.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
so unterschritt der barwert des zweckvermögens im jahre 1998 den aufsichtsrechtlich anerkannten betrag von 1,197 mrd. dem in höhe von [...]
tak kupní hodnota účelového sdružení majetku byla v roce 1998 z hlediska právního dohledu nižší než uznaná částka ve výši 1,197 miliardy dem o [...]
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
konsequenterweise hätte sich aus diesem grunde ein niedrigerer barwert ergeben und hätte somit auch nur ein niedrigerer betrag vom bakred anerkannt werden können [24].
v důsledku toho by z tohoto důvodu vyplynula nižší kupní hodnota a bakred by mohl uznat také pouze nižší částku [24].
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
der barwert der ersten tranche zum 31. dezember 1994 bezifferte sich auf 655 mio. dm, der barwert der zweiten tranche zum 31. dezember 1995 bezifferte sich auf 542 mio. dm.
kupní hodnota první tranše ke dni 31. prosinci 1994 se vyčíslila na 655 mil. dem, kupní hodnota druhé tranše ke dni 31. prosinci 1995 se vyčíslila na 542 mil.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
der ausdruck „rÜckkaufsfÄhiger versicherungsvertrag“ bedeutet einen versicherungsvertrag (nicht jedoch einen rückversicherungsvertrag zwischen zwei versicherungsgesellschaften) mit einem barwert.
termínem „pojistná smlouva s kapitálovou hodnotou“ se rozumí pojistná smlouva (jiná než zajišťovací smlouva uzavřená mezi dvěma pojišťovnami), která má kapitálovou hodnotu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die barwertminderungen der jahre 1998 und 1999 wurden den beiden tranchen pauschalieredn im verhältnis der barwerte tranchen pauschalierend im verhältnis der barwerte zugeordnet.
snížení skutečných hodnot v letech 1998 a 1999 byly k oběma tranším přiřazeny paušálně v poměru současných hodnot.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
Referenz: