Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wir entschuldigen uns für die entstehenden unannehmlichkeiten.
omlouváme se za nepříjemnosti, které tím vzniknou.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bewältigung der mit der abfallbewirtschaftung entstehenden umweltprobleme.
Řešení environmentálních otázek souvisejících s nakládáním s odpady.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ausmaß der durch den klimawandel entstehenden herausforderungen
rozsah výzev spojených s klimatickou změnou
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rechnerische bestimmung der für beide augen entstehenden verdeckungen
matematické stanovení zakrytí výhledu pro binokulární vidění:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die den karitativen organisationen entstehenden lagerungskosten werden erstattungsfähig.
náklady na skladování, jež nesou dobročinné organizace, jsou způsobilé k náhradě.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die konzentration der daraus entstehenden lösung beträgt 1 mg/ml.
koncentrace výsledného roztoku bude 1 mg/ml.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
die den meldeorganisationen entstehenden kosten möglichst niedrig gehalten werden sollten;
náklady pro organizace, které stížnosti hlásí, by měly být co nejvíce zredukovány;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.3 die den meldeorganisationen entstehenden kosten sollten möglichst niedrig gehalten werden.
1.3 náklady pro organizace, které stížnosti hlásí, by měly být co nejvíce zredukovány.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aus nachfluchtgründen entstehender bedarf an internationalem schutz
potřeba mezinárodní ochrany vznikající na místě
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität: