Sie suchten nach: geschäftsbeziehung (Deutsch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Czech

Info

German

geschäftsbeziehung

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Tschechisch

Info

Deutsch

eine geschäftsbeziehung.

Tschechisch

pracovní pouto.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es ist eine geschäftsbeziehung.

Tschechisch

- jistě.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die geschäftsbeziehung ist beendet.

Tschechisch

náš obchod je u konce.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

etablierung einer geschäftsbeziehung;

Tschechisch

podléhají povinné profesionální registraci;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der anfang einer geschäftsbeziehung.

Tschechisch

- děkuji, má milá.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

a) begründung einer geschäftsbeziehung;

Tschechisch

a) navázání obchodního vztahu;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Deutsch

das war eine sehr kurze geschäftsbeziehung.

Tschechisch

to byl dost krátký obchodní vztah.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die meisten ehen werden zu geschäftsbeziehung.

Tschechisch

-většinu vztahů časem drží jen peníze.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir haben eine nahezu exklusive geschäftsbeziehung.

Tschechisch

oba bychom měli dobře uvážit tento exkluzivní vztah.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hatten sie 2 irgendeine art von geschäftsbeziehung?

Tschechisch

měli jste spolu nějakou obchodní dohodu?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich werde eure geschäftsbeziehung nicht in leidenschaft ziehen.

Tschechisch

neboj, nezkazím váš obchodní vztah.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gut, ich beende hiermit jegliche geschäftsbeziehung mit ihnen.

Tschechisch

dobrá běžte nahoru na jeviště, nechci s vámi spolupracovat.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"sie werden von dieser neuen geschäftsbeziehung profitieren."

Tschechisch

"vaše firma bude mít z tohoto nového vztahu obrovské výhody."

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

d) die geschäftsbeziehung einer verstärkten fortlaufenden Überwachung zu unterziehen.

Tschechisch

d) prováděly zesílenou průběžnou kontrolu obchodního vztahu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Deutsch

diese geschäftsbeziehung, und etwas anderes war es nicht, ist beendet.

Tschechisch

tento obchod, a přesně to to i bylo, skončil.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

c) einholung von informationen über zweck und angestrebte art der geschäftsbeziehung;

Tschechisch

c) získání informací o účelu a zamýšlené povaze obchodního vztahu;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Deutsch

der beginn einer neuen geschäftsbeziehung ist für jeden ferengi der speziellste anlass.

Tschechisch

zahájení nových obchodních vztahů je nejdůležitější příležitost pro každého ferenga.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das würdest du nie aufs spiel setzen ebenso wenig wie unsere geschäftsbeziehung gefährden.

Tschechisch

vím, že bys to neohrozila, ani nepoškodila náš obchodní vztah.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im Übrigen verzichteten die parteien gegenseitig auf alle ansprüche aus ihrer geschäftsbeziehung [10].

Tschechisch

v ostatním se strany vzájemně zřekly všech nároků ze svého obchodního vztahu [10].

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(imitiert wieherndes pferd) eine reine geschäftsbeziehung mit dem kleinen bonus der sexuellen anziehung.

Tschechisch

není to nic víc než obchodní partnerství.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,592,118 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK