Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- nachlässigkeit.
- jsi na nic. na nic.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
meine nachlässigkeit...
dovolte mi zaplatit vám odškodné. to není tvoje věc!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
was für eine nachlässigkeit.
ještě jsem neviděl takovýho troubu.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- hinweise auf nachlässigkeit.
- stopy nedbalosti.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"nachlässigkeit der fluggesellschaft."
"nedbalost letecké společnosti."
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
man sprach von nachlässigkeit.
byl tehdy obviněn z profesionální nedbalosti.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die nachlässigkeit ihrer gebieter.
nezájmu tamních lordů.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
betrug oder nachlässigkeit von werkstätten
podvodné nebo nedbalé dílny
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
herr dao verzeiht keine nachlässigkeit.
pan dao neodpouští žádné prohřešky.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
details entstehen aus unserer nachlässigkeit.
detaily se rodí z naší nedbalosti.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
implosion. durch nachlässigkeit des captains.
kapitán picard nemůžu soupeřit s přízraky z jeho minulosti to nikdo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
was sie momentan hier haben, ist nachlässigkeit.
to co zde máte, je nedbalost.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das ist keine entschuldigung für deine nachlässigkeit.
to není omluva pro nedbalost.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nachlässigkeit im einziehungsverfahren zur last gelegt wurden;
4.1 zemědělství jejich nedbalému jednání při řízení ohledně zpětného získávání prostředků;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf alle falle kann ich ihnen nachlässigkeit nachweisen.
a i kdyby žádné následky nebyly, budu moci zcela jistě dokázat vaši nedbalost.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nachlässigkeit und dummheit, klar und deutlich, ma'am
nedbalost a hloupost, prosté a jednoduché, madam.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deine nachlässigkeit hat das shuttle zum absturz gebracht.
tvá nedbalost způsobila, že spadl letoun.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er versucht nur, seine eigene nachlässigkeit zu vertuschen.
to je jen zástěrka jeho vlastní neschopnosti.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gehen sie zum gefängnis und jammern sie über die nachlässigkeit.
jdi do vězení a stěžuj si na zanedbání povinností,.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ihre nachlässigkeit scheint erwiesen. aber ein schwurgericht wäre unangebracht.
jejich nedbalost je zjevná nebo přinejmenším pravděpodobná, ale nespadá do kompetence civilního soudu.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: