Sie suchten nach: sozioökonomischem (Deutsch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Czech

Info

German

sozioökonomischem

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Tschechisch

Info

Deutsch

die zivilgesellschaft8 in neuem sozioökonomischem kontext

Tschechisch

občanská společnost8 v novém socioekonomickém kontextu

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

viele dieser schulwahlprogramme begünstigen jedoch nicht familien mit migrationshintergrund oder mit niedrigem sozioökonomischem status.

Tschechisch

Řada těchto programů pro výběr školy však znevýhodňuje rodiny s přistěhovaleckou minulostí nebo s nižším sociálně-ekonomickým postavením.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

innerhalb der eu ist der agrarsektor je nach exposition gegenüber negativen klimaauswirkungen und sozioökonomischem kontext unterschiedlich anfällig.

Tschechisch

podle toho, jak je zemědělské odvětví vystaveno nepříznivým klimatickým vlivům, a v závislosti na sociálně-ekonomickém kontextu existují v rámci eu rozdíly i ve zranitelnosti zemědělství.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

daneben wird die dimension der gerechtigkeit anhand der aufschlüsselung der daten nach geschlecht, alter und sozioökonomischem hintergrund analysiert.

Tschechisch

kromě toho bude hledisko spravedlnosti posuzováno tím, že se údaje roztřídí podle pohlaví, věku a sociálně-ekonomického zázemí žáků.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hierbei besteht weiterhin die notwendigkeit, die wechselbeziehung zwischen sozioökonomischem hintergrund und bildungsergebnissen der lernenden besser zu erfassen und zu verringern.

Tschechisch

stále přetrvává potřeba lépe pochopit a snížit souvislost mezi sociálně­ekonomickým prostředím studenta a jeho studijními výsledky.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die bildungsergebnisse sind angesichts der ergebnisse der pisa-studien unterdurchschnittlich und zwischen sozioökonomischem hintergrund und schulischen leistungen besteht ein sehr starker zusammenhang.

Tschechisch

studijní výsledky uvedené ve studii pisa jsou pod průměrem eu a socioekonomické zázemí má na ně obzvláště vysoký vliv.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1.5 eine nähere erforschung der unterschiedlichen auswirkungen des nudge-konzepts je nach kultur, sozioökonomischem profil, region usw.

Tschechisch

1.5 je třeba podrobněji prostudovat různé dopady nepřímých pobídek, a to v závislosti na kultuře, socioekonomických profilech, území atd.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die initiative sollte von sozioökonomischem nutzen für die europäischen bürger sein, die wettbewerbsfähigkeit europas erhöhen und dazu beitragen, europa als den attraktivsten raum für die biopharmazeutische forschung und entwicklung zu etablieren.

Tschechisch

měla by evropským občanům poskytovat socio-ekonomické výhody, zvýšit konkurenceschopnost evropy a pomoci z evropy vytvořit nejatraktivnější místo pro biofarmaceutický výzkum a vývoj.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in zeiten einer wirtschafts- und sozialkrise muss europa das potenzial aller bürgerinnen und bürger, unabhängig von ihrem sozioökonomischem hintergrund, nutzen und gleichzeitig die kosteneffizienz sicherstellen.

Tschechisch

v době hospodářské a sociální krize musí evropa plně využívat potenciál svého obyvatelstva ze všech sociálně-ekonomických podmínek při zajištění nákladové efektivnosti.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

den ergebnissen der konsultation zufolge wird erwartet, dass sich die entwicklung eines besser angepassten sicherheitsbewertungs‑ bzw. ‑überwachungssystems auf sozioökonomischem gebiet am stärksten auswirkt.

Tschechisch

výsledky konzultace ukazují, že nejvýznamnější dopad související s vypracováním lépe upraveného systému hodnocení a řízení bezpečnosti se očekává v socioekonomické oblasti.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gleichzeitig wurden in anderen staaten dieselben voraussetzungen abgeschafft oder reduziert, da sie von einer einbürgerung eher abschreckten, was anderen politischen zielen dient, und sich außerdem unverhältnismäßig stark auf bestimmte gruppen auswirkten, wie etwa menschen mit niedrigem bildungsgrad oder niedrigem sozioökonomischem status.

Tschechisch

Řada států zároveň tytéž podmínky odstranila či minimalizovala s tím, že jde o překážky bránící naturalizaci, které slouží jiným politickým cílůma mají nepřiměřený dopad na určité skupiny, např. skupiny osob s nižším vzděláním či nižším sociálně-ekonomickým postavením.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2.3 empfiehlt der kommission, die folgenden drei zentralen themen zu berücksichtigen: a) aufbau der kapazitäten und der infrastruktur von küstengebieten in wirtschaftlicher und gesellschaftlicher hinsicht — einschließlich der förderung von innovation, beruflicher qualifikationen und unternehmen, besonders im hinblick auf die entwicklung neuer meerestechnologie mit der angemessenen bereitstellung von mitteln für derartige einrichtungen und die heranbildung von humanressourcen; b) nutzung des meeres und der küsten im sinne der wirtschaftlichen entwicklung, einschließlich beihilfen für küstensanierung und landseitiger aktivitäten mit sozioökonomischem ertrag; c) förderung von küstensiedlungen sowie im küstennahen raum durch verbesserten zugang zu größeren ländlichen gebieten sowie zu regionalen unterzentren und städten;

Tschechisch

2.3 doporučuje, aby si komise všímala tří klíčových témat: a) vytvoření způsobilosti a výstavby zařízení pobřežních oblastí pro obchody a společenství – včetně podpory inovace, dovedností a podnikání, zvláště v oblasti rozvoje nových námořních technologií včetně přiměřeného financování těchto zařízení a rozvoje požadovaných lidských zdrojů b) využití moře a pobřeží pro podporu ekonomického rozvoje včetně podpory obnovy pobřeží a aktivit ve venkovských oblastech se sociálními a ekonomickými výstupy, c) omoci osadám při pobřeží a na venkově prostřednictvím podpory lepšího přístupu do větších venkovských oblastí i regionálních městeček a měst;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,116,479 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK