Sie suchten nach: verwaltungseinrichtungen (Deutsch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Czech

Info

German

verwaltungseinrichtungen

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Tschechisch

Info

Deutsch

verwaltungseinrichtungen und unternehmen ohne erwerbscharakter

Tschechisch

správní orgány a neziskové podniky

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Deutsch

städten und kommunalen verwaltungseinrichtungen von kleinstädten.

Tschechisch

včetně univerzit, veřejné správy, (seskupení)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

massnahme 9: laufende kosten fÜr verwaltungseinrichtungen

Tschechisch

aktivita 9: provoznÍ nÁklady sprÁvnÍch orgÁnŮ

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

teil 6 – verwaltungseinrichtungen und unternehmen ohne erwerbscharakter

Tschechisch

Část 6 – správní subjekty a nekomerční podniky

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

• maßnahme 9: laufende kosten fÜr verwaltungseinrichtungen ....................54

Tschechisch

aktivita 9: provoznÍ nÁklady sprÁvnÍch orgÁnŮ .......54

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

laufende kosten für verwaltungseinrichtungen (unterhaltung von gebäuden und ausstattung)

Tschechisch

provozní náklady organizací zaj. management včetně: provozních nákladů vzniklých při znehodnocení infrastruktury, (údržba budov a zařízení)spotřební náklady, cestovní náklady, nájmy, apod.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

c) forderungen oder eventualforderungen an verwaltungseinrichtungen und nicht-gewerbliche unternehmen,

Tschechisch

c) pohledávky nebo podmíněné pohledávky vůči správním orgánům a nekomerčním podnikům,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Deutsch

von verwaltungseinrichtungen oder gerichten im rechtsmittelverfahren getroffenen entscheidungen über die zuerkennung oder aberkennung der flüchtlingseigenschaft

Tschechisch

rozhodnutí o přiznání nebo odejmutí postavení uprchlíka učiněných správními nebo soudními orgány v odvolacím nebo přezkumném řízení;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

forderungen an zentralstaaten (mitgliedstaaten) und deren gebietskörperschaften und verwaltungseinrichtungen, wenn“

Tschechisch

expozice vůči centrálním vládám členských států a vůči jejich orgánům regionální a místní správy a správním orgánům za předpokladu, že“

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

d) forderungen an zentralstaaten (herkunftsmitgliedstaat) und deren gebietskörperschaften und verwaltungseinrichtungen, wenn

Tschechisch

d) expozice vůči centrálním vládám domovského členského státu a vůči jeho orgánům regionální a místní správy a správním orgánům za předpokladu, že:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Deutsch

weitere kommunikationsmaßnahmen werden in gegenseitiger abstimmung von der slowakischen zentralbank, dem finanzministerium und anderen verwaltungseinrichtungen durchgeführt.

Tschechisch

další komunikační aktivity jsou prováděny v koordinaci s národní bankou slovenska, ministerstvem financí a ostatními orgány veřejné správy.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1.6 die verwaltungseinrichtungen auf europäischer und einzelstaatlicher ebene müssen die umset­zung der erwähnten ziele unverzüglich in angriff nehmen.

Tschechisch

1.6 administrativní orgány institucí na evropské úrovni i v členských státech musejí bez dalšího váhání začít pracovat na dosahování uvedených cílů.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die fraktionen verfügen über ein sekretariat im rahmen des stellenplans des generalsekretariats, über verwaltungseinrichtungen und über die im haushaltsplan des parlaments vorgesehenen mittel.

Tschechisch

v rámci organizační struktury generálního sekretariátu mají politické skupiny k dispozici vlastní sekretariát, administrativní zázemí a finanční prostředky, které jsou zahrnuty v rozpočtu evropského parlamentu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dabei handelt es sich um benannte verwaltungseinrichtungen oder behörden, die mit de durchführung des informationsaustauschs mit den entsprechenden stellen in den anderen mitgliedstaaten beauftragt sind.

Tschechisch

jedná se o určené správní orgány nebo orgány zodpovědné za výměnu informací s jejich protějšky v ostatních členských státech.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

4.2 ein zu beachtender aspekt ist der zeitplan für die einführung neuer anforderungen und verfahren, um den verwaltungseinrichtungen und herstellern für die anpassung ausreichend vorbereitungszeit einzuräumen.

Tschechisch

4.2 jedním z aspektů, který vyžaduje pozornost, je harmonogram zavádění nových požadavků a postupů, který poskytne správě a výrobcům dostatek času na přizpůsobení se.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

57. die entscheidungsfindungsverfahren für die auswahl der projekte, die auswahlverfahren für einzelne schüler und der informationsaustausch zum vorzeitigen schulabgang unter den verwaltungseinrichtungen und projekten wiesen einige schwachstellen auf.

Tschechisch

57. jisté nedostatky byly zjištěny i v rozhodovacích postupech pro výběr projektů, postupech při výběru jednotlivých žáků a ve sdílení informací o předčasném ukončování školní docházky mezi řídícími organizacemi a projekty.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da effiziente öffentliche verwaltungseinrichtungen und dienstleistungen als für das wirtschaftswachstum von wesentlicher bedeutung angesehen werden, wurden sie direkt mit den zielen der erneuerten lissabon-agenda verbunden.

Tschechisch

• známa jako interreg Řada c, interact, urbact, espon• zahrnuje celou eu, norsko a Švýcarsko• rozpočet > 445 milionů eur interreg ii (1994-1999), který kombinoval cíle in-terreg i a regen, se uskutečnil prostřednictvím 59 různých operačních programů.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

das kodex-logo ist derzeit an rund 16 000 orten zu finden: in geschäften, bei dienstleistern, in lokalen und regionalen verwaltungseinrichtungen.

Tschechisch

logo kodexu lze v současné době nalézt asi na 16 000 místech: v obchodech, provozovnách poskytujících služby, místních a regionálních správních orgánech.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die „beschleunigten verfahren“ können den nationalen behörden anlass geben, die zusammenarbeit zwischen den verschiedenen verwaltungseinrichtungen und mit der industrie zu verbessern und dadurch den verwaltungsaufwand zu verringern.

Tschechisch

„zrychlený postup vyřizování“ může podněcovat vnitrostátní orgány, aby posílily spolupráci mezi různými správními orgány a s průmyslovými subjekty, čímž se sníží administrativní zátěž.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei der umsetzung dieses artikels in den mitgliedstaaten ist es notwendig, eine klare trennung der zuständigkeiten zwischen den verwaltungseinrichtungen, die sanktionen verhängen, und den im einzelnen zuständigen gerichten vorzunehmen, damit keine kompetenzstreitigkeiten entstehen.

Tschechisch

při provádění tohoto článku v členských státech musí dojít ke stanovení jasného rozdělení pravomocí mezi správními orgány, které ukládají postihy, a jednotlivými příslušnými soudy, aby se zabránilo možnému sporu o pravomoci.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,266,368 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK