Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gib ihr die webadresse.
Řekni ji tu adresu.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die studie wurde unter folgender webadresse veröffentlicht:
studie byla zveřejněna na internetové adrese:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die ctu versucht, sie mit ip-detektoren über die webadresse zu finden.
pto se na tebe snaží dostat přes jméno domény pomocí ip lokátorů.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Öffnen sie die webadresse ip 257-211-16-5, dann erfahren sie es.
otevřete si webový soket na ip 257-211-16-5 a dozvíte se to.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
weitere informationen über das beihilfeprogramm des rural recovery grant fund sind unter folgender webadresse zu finden:
další informace o grantovém fondu pro obnovu venkova lze získat na internetové adrese
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
ewsa-unterstützung für die kommission durch solvit-logo und angabe der solvit-webadresse deutlich machen
show eesc support to the commission by adding solvit logo and web address,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
angaben, die es ermöglichen, mit dem mediendiensteanbieter schnell kontakt aufzunehmen und unmittelbar und effizient mit ihm zu kommunizieren, einschließlich seines elektronischen postfachs und seiner webadresse;
(u) údaje, které umožňují rychlé, přímé a účinné navázání kontaktu s poskytovatelem mediálních služeb, včetně adresy jeho elektronické pošty nebo webových stránek;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die ergebnisse können unter folgender webadresse eingesehen werden: http://ec.europa.eu/energy/demand/legislation/under_discussion_en.htm.
výsledky jsou k nahlédnutí na této internetové adrese: http://ec.europa.eu/energy/demand/legislation/under_discussion_en.htm.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: