Sie suchten nach: aneinander (Deutsch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Turkish

Info

German

aneinander

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Türkisch

Info

Deutsch

und sie wenden sich fragend aneinander

Türkisch

birbirlerine dönmüş soruyorlar:

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und sie wenden sich aneinander und fragen sich gegenseitig.

Türkisch

(İşte bu duruma düştükleri vakit) onlardan bir kısmı, diğerlerine yönelir, birbirlerini sorumlu tutmaya çalışırlar.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und sie treten aneinander heran und fragen sich gegenseitig.

Türkisch

birbirlerine dönmüş soruyorlar:

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"fertige panzergewänder an und füge im richtigen maß die panzermaschen aneinander.

Türkisch

"ey dağlar ve kuşlar! davud tesbih ettikçe siz de onu tekrarlayın" diyerek and olsun ki, ona katımızdan lütufta bulunduk; "geniş zırhlar yap, dokumasını sağlam tut" diye ona demiri yumuşak kıldık.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

- «fertige panzergewänder an und webe im richtigen maß die panzermaschen aneinander.

Türkisch

"geniş zırhlar yap, (onları) düzenli bir biçime sok ve hepiniz salih ameller yapın.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

wie auch andere, die in fesseln aneinander gekettet waren (, dienstbar)

Türkisch

bina yapan, dalgıçlık yapan her şeytanı, bukağılarla bağlı olan başkalarını da onun hizmetine verdik. [21,82]

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und die türpfosten im tempel waren viereckig, und war alles artig aneinander gefügt.

Türkisch

ana bölümün kapı söveleri kare şeklindeydi, en kutsal yerin önündeki kapı söveleri bunlara benziyordu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wenn der staub begossen wird, daß er zuhauf läuft und die schollen aneinander kleben?

Türkisch

parçaları birbirine yapışınca?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- «fertige panzergewänder an und webe im richtigen maß die panzermaschen aneinander. und tut gutes.

Türkisch

"ey dağlar ve kuşlar! davud tesbih ettikçe siz de onu tekrarlayın" diyerek and olsun ki, ona katımızdan lütufta bulunduk; "geniş zırhlar yap, dokumasını sağlam tut" diye ona demiri yumuşak kıldık.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

ein stolzes herz ist dem herrn ein greuel und wird nicht ungestraft bleiben, wenn sie gleich alle aneinander hängen.

Türkisch

bilin ki, öyleleri cezasız kalmaz.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

41:15 die gliedmaßen seines fleisches hangen aneinander und halten hart an ihm, daß er nicht zerfallen kann.

Türkisch

sertleşmiş üzerinde, kımıldamazlar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3:38 aber wir bauten die mauer und fügten sie ganz aneinander bis an die halbe höhe. und das volk gewann ein herz zu arbeiten.

Türkisch

surun onarımına devam ettik; yarı yüksekliğe kadar suru tamamladık. Çünkü herkes canla başla çalışıyordu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"fertige panzergewänder an und füge im richtigen maß die panzermaschen aneinander. und handelt rechtschaffen, denn ich sehe wohl, was ihr tut."

Türkisch

zırhlar yap dedik ve onları ne ince, ne kalın, tam münasip bir metanette ör ve iyi işlerde bulunun; şüphe yok ki ben ne yaparsanız hepsini görürüm.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

- «fertige panzergewänder an und webe im richtigen maß die panzermaschen aneinander. und tut gutes. ich sehe wohl, was ihr tut.»

Türkisch

zırhlar yap dedik ve onları ne ince, ne kalın, tam münasip bir metanette ör ve iyi işlerde bulunun; şüphe yok ki ben ne yaparsanız hepsini görürüm.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und daß du gesehen hast eisen und ton vermengt: werden sie sich wohl nach menschengeblüt untereinander mengen, aber sie werden doch nicht aneinander halten, gleichwie sich eisen und ton nicht mengen läßt.

Türkisch

demirin kille karışık olduğunu gördüğüne göre halklar evlilik bağıyla birbirleriyle karışacaklar, ama demirin kille karışmadığı gibi onlar da birbirine bağlı kalmayacaklar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

desgleichen auch die männer haben verlassen den natürlichen brauch des weibes und sind aneinander erhitzt in ihren lüsten und haben mann mit mann schande getrieben und den lohn ihres irrtums (wie es denn sein sollte) an sich selbst empfangen.

Türkisch

aynı şekilde erkekler de kadınla doğal ilişkilerini bırakıp birbirleri için şehvetle yanıp tutuştular. erkekler erkeklerle utanç verici ilişkilere girdiler ve kendi bedenlerinde sapıklıklarına yaraşan karşılığı aldılar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

größe ändern: das bild wird vergrößert, indem links/rechts bzw. oben/unten neue flächen eingefügt werden (mit der hintergrundfarbe gefüllt), oder verkleinert, indem rechts/links bzw. oben/unten teile abgeschnitten werden. skalieren: das bild wird vergrößert, indem pixel ausgedehnt oder dupliziert werden bzw. verkleinert, indem pixel weggelassen werden. weich skalieren: genau wie skalieren, allerdings werden benachbarte pixel aneinander angeglichen, um ein weicher aussehendes bild zu erhalten.

Türkisch

yeniden boyutlandırma: resim sağda ve/ veya aşşağıda yeni alanların oluşturulması( arka plan rengi ile doldurularak) ile büyütülecek yada sağdan ve/ veya aşşağıdan kesilme ile küçültülecek. Ölçek: resim beneklerin çoğaltılması ile genişletilcek yada azaltılması ile küçültülecek. yumuşak Ölçek: bu Ölçek ile aynıdır fakat bu sefer komşu beneklerin karıştırılması ile daha güzel gözüken bir resim yaratır.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,298,783 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK