Sie suchten nach: halte durch und beiss zu! (Deutsch - Ukrainisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Ukrainian

Info

German

halte durch und beiss zu!

Ukrainian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Ukrainisch

Info

Deutsch

... führt letztendlich die zusammenführung durch und lässt sie (wenn nötig) eingreifen,

Ukrainisch

... надати вам змогу насправді виконати об’ єднання і втрутитися, якщо знадобиться ваше втручання вручну,

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er aber, der gott des friedens, heilige euch durch und durch, und euer geist ganz samt seele und leib müsse bewahrt werden unsträflich auf die zukunft unsers herrn jesu christi.

Ukrainisch

Сам же Бог упокою нехай осьвятить вас зовсім, і ввесь ваш дух, і душа, і тіло нехай збережеть ся непорочне у прихід Господа нашого Іеуса Христа.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die \\verse-umgebung ist für gedichte und liedtexte gedacht. trennen sie die verse durch\\\\ und strophen durch eine oder mehrere leerzeilen.

Ukrainisch

Середовище verse розроблено для поезій. Відокремлюйте рядки кожної строфи за допомогою\\\\, та використовуйте один чи більше порожніх рядків для відокремлення строф.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das zentrum führt ebenfalls forschungsund entwicklungsvorhaben durch und bietetdie ausbildung von fachleuten in den bereichen „digitale geografische informationssysteme" und „bildanalyse" an.

Ukrainisch

Завданням центру є аналіз даних тазображень з супутників - спостеріга-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

die kriegsknechte aber, da sie jesus gekreuzigt hatten, nahmen sie seine kleider und machten vier teile, einem jeglichen kriegsknecht ein teil, dazu auch den rock. der rock aber war ungenäht, von obenan gewirkt durch und durch.

Ukrainisch

ї воїни, рознявши Ісуса, взяли одежу Його, й зробили з неї чотири частї, кожному воїнові часть, і хитон [намітку]; був же хитон не сшиваний, а ввесь од верху тканий.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

beispielsweise führte die eu 2003 eine militärische operation (unter der bezeichnung artemis) in der demokratischen republik kongo durch und begann 2004 einefriedenssichernde maßnahme (unter der bezeichnung althea) in bosnien und herzegowina.

Ukrainisch

Однак країничлени ЄС можуть досягти значних результатів,працюючи разом у цих питаннях іРада виступає головним форумомдля такої "міжурядової співпраці".

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
8,035,963,612 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK