Sie suchten nach: anhand einer zuverlässigen methode (Deutsch - Ungarisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Ungarisch

Info

Deutsch

anhand einer zuverlässigen methode

Ungarisch

megbízható módszer alapján

Letzte Aktualisierung: 2011-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

notwendigkeit der anwendung einer zuverlässigen verhütungsmethode

Ungarisch

hatékony fogamzásgátlás szükségessége

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gewährleistung einer größtmöglichen transparenz und eines zuverlässigen informations­flusses

Ungarisch

maximális átláthatóságról és az információ hatékony áramlásáról gondoskodik,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das ziel einer zuverlässigen und effizienten kommunikation über elektronische kommunika­tionsnetze.

Ungarisch

megbízható, eredményes kommunikáció megvalósítása az elektronikus hírközlő hálózatokon keresztül.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

förderung des Übergangs zu einer zuverlässigen, nachhaltigen und wettbewerbsfähigen energiewirtschaft

Ungarisch

Áttérés egy megbízható, fenntartható és versenyképes energiarendszerre

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die notwendigkeit einer zuverlässigen empfängnisverhütung und die definition einer zuverlässigen empfängnisverhütung

Ungarisch

hatékony fogamzásgátlás szükségessége és a hatékony fogamzásgátlás meghatározása,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie darf nur eingeleitet werden, wenn in einem erfahrenen labor mit einer zuverlässigen methode ein nicht-mutiertes kras-gen nachgewiesen wurde.

Ungarisch

a kezelést csak akkor lehet elkezdeni, ha a nem mutáns kras- t megbízható módszerrel, egy tapasztalattal rendelkező laboratórium kimutatta.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

das sis ii bietet einen zuverlässigen datenschutz.

Ungarisch

a sis ii nagyfokú adatvédelmet biztosít.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verstärkte bemühungen um die erstellung eines zuverlässigen statistischen systems.

Ungarisch

a megbízható statisztikai rendszer létrehozására vonatkozó erőfeszítések fokozása.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

frauen im gebärfähigen alter müssen eine zuverlässige methode der schwangerschaftsverhütung anwenden.

Ungarisch

fogamzóképes korban lévő nőknek hatékony fogamzásgátlást kell alkalmazniuk.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

während der behandlung mit zavesca müssen sie eine zuverlässige methode der empfängnisverhütung anwenden.

Ungarisch

a zavesca szedése alatt gondoskodjon megbízható fogamzásgátlásról.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

die notwendigkeit, dass frauen im gebärfähigen alter eine zuverlässige methode zur empfängnisverhütung anwenden.

Ungarisch

szükséges biztosítani, hogy a fogamzóképes nők megbízható fogamzásgátlást alkalmazzanak.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

frauen im gebärfähigen alter müssen bei der einnahme von ammonaps eine zuverlässige methode der schwangerschaftsverhütung anwenden.

Ungarisch

fogamzóképes nők hatékony fogamzásgátlót kell, hogy használjanak.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

frauen im gebärfähigen alter müssen während der anwendung dieses arzneimittels eine zuverlässige methode zur empfängnisverhütung anwenden.

Ungarisch

a fogamzóképes nőknek megbízható fogamzásgátlást kell alkalmazniuk ennek a gyógyszernek az alkalmazása során.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

frauen im gebärfähigen alter müssen eine zuverlässige methode zur empfängnisverhütung verwenden, um eine schwangerschaft während der behandlung mit depocyte zu vermeiden.

Ungarisch

fogamzóképes nőknek a depocyte kezelés idején megbízható fogamzásgátló módszert kell alkalmazniuk.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

männliche patienten sollten während der behandlung mit zavesca sowie während der 3 auf die behandlung mit diesem arzneimittel folgenden monate eine zuverlässige methode der empfängnisverhütung anwenden.

Ungarisch

a férfibetegek zavesca-kezelésük és az azt követő 3 hónap során alkalmazzanak megbízható fogamzásgátló módszert.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

dass sich lojuxta in nicht klinischen studien als teratogen erwies und frauen im gebärfähigen alter vor einleitung der behandlung nicht schwanger sein dürfen und eine zuverlässige methode zur empfängnisverhütung anwenden müssen.

Ungarisch

azt, hogy a lojuxta a nem klinikai vizsgálatokban teratogénnek bizonyult, illetve hogy a fogamzóképes nők nem lehetnek terhesek, és a kezelés megkezdése előtt hatékony fogamzásgátló módszert kell alkalmazniuk.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es ist wichtig, dass frauen im gebärfähigen alter, die mit baraclude behandelt werden, eine zuverlässige methode zur empfängnisverhütung anwenden, um eine schwangerschaft zu vermeiden.

Ungarisch

fontos, hogy a fogamzóképes nők hatékony fogamzásgátló módszert alkalmazzanak a baraclude kezelés alatt, hogy elkerüljék a teherbe esést.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

zur empfängnisverhütung muss eine zuverlässige barriere- methode zusätzlich zu oralen kontrazeptiva angewendet werden (siehe abschnitt 4.6).

Ungarisch

mivel az efavirenz szájon át adott fogamzásgátlókkal való lehetséges kölcsönhatását nem értékelték teljes mértékben, a szájon át szedett fogamzásgátlók mellett a fizikai fogamzásgátlás valamely megbízható módját is alkalmazni kell (lásd 4. 6 pont).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

wenn die möglichkeit besteht, dass sie schwanger werden könnten, müssen sie während der einnahme von opsumit eine zuverlässige methode zur schwangerschaftsverhütung (kontrazeption) anwenden.

Ungarisch

ha Ön fogamzóképes, az opsumit szedése alatt megbízható fogamzásgátló módszert kell alkalmaznia.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,294,583 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK