Sie suchten nach: aprikose (Deutsch - Ungarisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Ungarisch

Info

Deutsch

aprikose

Ungarisch

kajszibarack

Letzte Aktualisierung: 2015-05-11
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

aprikose/marille**

Ungarisch

kajszibarack

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

nach aprikose riechen und/oder schmecken,

Ungarisch

amelyek sárgabarack-illatúak és/vagy -ízűek,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

er hielt ihr eine aprikose links und rechts an die nase.

Ungarisch

megfúlok! - kiáltott fel emma s felugrott a helyéről. de, akaratának megfeszítésével, mégis csak erőt tudott venni magán; s mikor rosszulléte múlni kezdett:

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

karl gab zur antwort: »ganz plötzlich! während sie eine aprikose aß.«

Ungarisch

károly azt felelte, hogy hirtelen tört ki rajta, mialatt baraczkot evett.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

prunus armeniaca extract ist ein extrakt aus der frucht der aprikose, prunus armeniaca, rosaceae

Ungarisch

a prunus armeniaca kivonat a kajszibarack (prunus armeniaca, rosaceae) terméséből nyert kivonat

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

prunus armeniaca juice ist der aus frischem fruchtfleisch der aprikose, prunus armeniaca, rosaceae, gepresste saft

Ungarisch

a prunus armeniaca lé a kajszibarack (prunus armeniaca, rosaceae) friss gyümölcshúsából sajtolt folyadék

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

nummer 28, aprikose — prunus armeniaca, nummer 29, bittermandel — prunus dulcis (mill.)

Ungarisch

a 28. sort – prunus armeniaca l, a 29. sort – prunus dulcis (mill.)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

(2) zur bereitung aromatisierter weine darf eine mischung von naturidentischen, nach mandel, aprikose und ei riechenden und/oder schmeckenden aromastoffen zur ergänzung von mandel, aprikose oder ei nur verwendet werden, wenn

Ungarisch

(2) Ízesített borok készítéséhez csak akkor használható természetazonos mandula-, sárgabarack- és tojásillatú és/vagy -ízű aromaanyag keveréke mandula, sárgabarack vagy tojás kiegészítésére, ha:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,402,085 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK