Sie suchten nach: dosissteigerungen (Deutsch - Ungarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Hungarian

Info

German

dosissteigerungen

Hungarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Ungarisch

Info

Deutsch

die vorgehensweise für dosissteigerungen,

Ungarisch

hogyan kezelendő az adagok növelése,

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die empfohlenen dosissteigerungen und erhaltungsdosen sind in tabelle 1 aufgelistet.

Ungarisch

az ajánlott eszkalációs és fenntartó adagok az 1. táblázatban szerepelnek.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zwischen den dosissteigerungen wird ein abstand von mindestens ein bis zwei wochen empfohlen.

Ungarisch

a dózisemelések között legalább egy- két hétnek kell eltelnie.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

dosissteigerungen erfolgen in der regel wöchentlich, aber möglicherweise auch in längeren zeitabschnitten,

Ungarisch

erre rendszerint hetenként kerül sor, de két adagnövelés között akár hosszabb idő is eltelhet.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in dieser studie waren dosissteigerungen von 400 mg auf 600 mg täglich und dann von 600 mg auf 800 mg täglich erlaubt.

Ungarisch

ezen vizsgálatban lehetőség volt a dózis napi 400 mg-ról napi 600 mg-ra, majd napi 600 mg-ról napi 800 mg-ra történő emelésére.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die dosissteigerungen sollten dieses maß nicht übersteigen, es sei denn, das klinische ansprechen verlangt größere steigerungen.

Ungarisch

a dózisemelés üteme ezt nem haladhatja meg, hacsak a klinikai válasz nem indokol nagyobb léptékű emelést.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

schläfrigkeit, schwächegefühl und benommenheit können zu behandlungsbeginn oder bei einer dosissteigerung häufiger auftreten.

Ungarisch

bizonyos mellékhatások – mint a nappali álmosság, fáradtság és a szédülés - gyakrabban jelentkezhetnek a kezelés kezdetén, valamint a gyógyszer adagjának emelésekor.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,009,476 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK