Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ich will dich nicht belügen.
nem akarok hazudni neked.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich will dich segnen, so lang ich leb'!"
Életem utolsó percében is áldani foglak.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ich will dich hegen und pflegen. und dich lieben!«
azért én is mindened leszek; igyekezni fogok, hogy pótoljam neked a családot, az otthont, a hazát; gondodat fogom viselni, szeretni foglak!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jane, ich will dich nicht mit abscheulichen einzelheiten quälen.
nem akarom az undorító részletekkel untatni, jane.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich will dich nicht länger quälen, nein, ich will es nicht!
nem akarlak téged gyötörni, nem akarlak!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und sprach: "wahrlich, ich will dich segnen und vermehren."
mondván: bizony megáldván megáldalak téged, és megsokasítván megsokasítalak téged.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
jeder will dich treffen, du bist berühmt!
mindenki találkozni akar veled, híres vagy!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
»ich will dich allein lassen, du weißer traum,« sagte ich.
- jó éjszakát, fehér álom - suttogtam.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"so höre nun, laß mich reden; ich will dich fragen, lehre mich!"
hallgass hát, kérlek, én hadd beszéljek; én kérdezlek, te pedig taníts meg engem!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
und ich will dich von deinem stande stürzen, und von deinem amt will ich dich setzen.
És kivetlek állásodból és lerántlak helyedrõl.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hast du aber nichts, so höre mir zu und schweige; ich will dich die weisheit lehren.
[pedig] nincs, hallgass meg engem, hallgass és megtanítlak téged a bölcseségre!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
,,dann träumte ich, daß du für mich betetest -- und ich konnt dich sehen und jedes wort hören, das du sagtest.
aztán, úgy rémlik, hogy imádkoztál értem... igen, láttalak, és minden szavadat hallottam.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
denn ich will dich belagern ringsumher und will dich ängsten mit bollwerk und will wälle um dich aufführen lassen.
körülveszlek táborral, és bezárlak tornyokkal, és erõsségeket állatok ellened.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich will dich verhören, wenn deine verkläger auch da sind. und hieß ihn verwahren in dem richthause des herodes.
monda: majd kihallgatlak, mikor vádlóid is eljõnek. És parancsolá, hogy a héródes palotájában õrizzék õt.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
siehe ich will dich läutern, aber nicht wie silber; sondern ich will dich auserwählt machen im ofen des elends.
Ímé, megtisztítottalak, de nem úgy, mint ezüstöt, megpróbáltalak a nyomor kemenczéjében.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
denn ich will dich hoch ehren, und was du mir sagst, das will ich tun; komm doch und fluche mir diesem volk.
mert igen-igen megtisztellek téged, és akármit mondasz nékem, megcselekszem. jöjj el azért kérlek, és átkozd meg értem e népet!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich will dich zur wüste und zur schmach setzen vor den heiden, so um dich her sind, vor den augen aller, die vorübergehen.
És teszlek pusztasággá és gyalázattá a pogányok között, a kik körülted vannak, minden melletted elmenõ szeme láttára.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(-) und der könig sprach zu barsillai: du sollst mit mir hinüberziehen; ich will dich versorgen bei mir zu jerusalem.
monda pedig a király barzillainak: jere velem és eltartlak téged magamnál jeruzsálemben.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
»nein, bitte erzähle weiter!« sagte alice ganz bescheiden; »ich will dich nicht wieder unterbrechen.
ne tessék haragudni - könyörgött alice. - tessék folytatni. többet nem szólok bele.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es soll dir niemand widerstehen dein leben lang. wie ich mit mose gewesen bin, also will ich auch mit dir sein. ich will dich nicht verlassen noch von dir weichen.
meg nem áll senki elõtted életednek minden idejében; a miképen mózessel vele voltam, teveled is veled leszek; el nem hagylak téged, sem el nem maradok tõled.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: