Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
genießbares mehl von fleisch oder schlachtnebenerzeugnissen
húsból, vágási melléktermékből vagy belsőségből készült, élelmezési célra alkalmas liszt és őrlemény
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
genießbares mehl von fleisch oder von schlachtnebenerzeugnissen
húsból, vágási melléktermékből vagy belsőségből készült élelmezési célra alkalmas liszt és őrlemény
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
genießbares mehl von fleisch oder von schlachtnebenerzeugnissen:
élelmezési célra alkalmas liszt és őrlemény húsból, vágási melléktermékből vagy belsőségből:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
homogenisierte zubereitungen aus fleisch, schlachtnebenerzeugnissen oder blut
húsból, belsőségből vagy vérből készült homogenizált készítmények (a kolbász és a húsból készült hasonló termékek, az e termékeken alapuló élelmiszerek kivételével)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mehl und pellets von fleisch oder von schlachtnebenerzeugnissen;
liszt, dara és labdacs (pellet) húsból vagy vágási melléktermékből, belsőségből;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
andere zubereitungen und konserven von fleisch, schlachtnebenerzeugnissen oder blut
más elkészített vagy konzervált hús, vágási melléktermék, belsőség vagy vér
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
würste und ähnliche erzeugnisse, aus fleisch, schlachtnebenerzeugnissen oder blut
kolbász és hasonló termék húsból, vágási melléktermékből, belsőségből
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
andere, einschließlich genießbares mehl von fleisch oder von schlachtnebenerzeugnissen:
más, beleértve a húsból, vágási melléktermékből és belsőségből készült, élelmezési célra alkalmas lisztet és őrleményt is:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
würste und ähnliche erzeugnisse, aus fleisch, schlachtnebenerzeugnissen oder blut;
kolbász és hasonló termék húsból, vágási melléktermékből, belsőségből vagy vérből;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mehl und pellets von fleisch oder von schlachtnebenerzeugnissen; grieben/grammeln
liszt, dara és labdacs (pellet) húsból vagy vágási melléktermékből, belsőségből; tepertő
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mischungen aus gegartem fleisch oder schlachtnebenerzeugnissen und nicht gegartem fleisch oder schlachtnebenerzeugnissen
főtt hús vagy belsőség és főzés nélküli hús vagy belsőség keveréke
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cpa 10.85.11: fertiggerichte auf der grundlage von fleisch, schlachtnebenerzeugnissen oder blut
cpa 10.85.11: készételek döntően húsból, belsőségből és vérből
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
cpa 10.13.14: würste und ähnliche erzeugnisse aus fleisch, schlachtnebenerzeugnissen oder blut
cpa 10.13.14: töltött termék húsból, belsőségből vagy vérből
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mischungen aus gegartem fleisch oder gegarten schlachtnebenerzeugnissen und nicht gegartem fleisch oder nicht gegarten schlachtnebenerzeugnissen
főtt hús vagy belsőség és főzés nélküli hús vagy belsőség keveréke birkából vagy kecskéből
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fleisch, anderes als von schweinen und rindern, einschließlich genießbares mehl von fleisch oder von schlachtnebenerzeugnissen:
hús, sertés és szarvasmarha hús kivételével, beleértve az élelmezési célra alkalmas lisztet és őrleményt húsból, vágási melléktermékből vagy belsőségből:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
würste und ähnliche erzeugnisse, aus fleisch, schlachtnebenerzeugnissen oder blut; lebensmittelzubereitungen auf der grundlage dieser erzeugnisse
kolbász és hasonló termék húsból, vágási melléktermékből, belsőségből vagy vérből; ezeken a termékeken alapuló élelmiszerek
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
fleisch und genießbare schlachtnebenerzeugnisse, gesalzen, in salzlake, getrocknet oder geräuchert; genießbares mehl von fleisch oder von schlachtnebenerzeugnissen
Élelmezési célra alkalmas hús, vágási melléktermék és belsőség, sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve; élelmezési célra alkalmas liszt és őrlemény húsból, vágási melléktermékből vagy belsőségből
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
wichtigstes ziel ist die Überarbeitung der gesundheitsvorschriften im zusammenhang mit schlachtnebenerzeugnissen unter berücksichtigung der bei der anwendung der verordnung 1774/2002 gesammelten erfahrungen.
alapvető cél az állati melléktermékekre vonatkozó egészségügyi szabályok felülvizsgálata az 1774/2002 rendelet alkalmazása során szerzett tapasztalatok figyelembevételével.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mehl und pellets von fleisch, von schlachtnebenerzeugnissen, von fischen oder von krebstieren, von weichtieren oder anderen wirbellosen wassertieren, ungenießbar;
emberi fogyasztásra alkalmatlan liszt, dara és labdacs (pellet) húsból vagy vágási melléktermékből, belsőségből, halból vagy rákféléből, puhatestűből vagy más gerinctelen víziállatból;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mit einem gehalt an fleisch oder schlachtnebenerzeugnissen aller art, einschließlich schweinespeck und fette jeder art und herkunft, von 80 ght oder mehr:
legalább 80 tömegszázalék hús- vagy vágási melléktermék- és belsőség-tartalommal, bármely fajta, beleértve minden fajta és eredetű zsiradékot:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: