Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
warum hast du meinen rat nicht befolgt?
miért nem követted a tanácsomat?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hast du das buch nicht gelesen?
nem olvastad a könyvet?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
warum hast du denn gar nicht an mich geschrieben?«
mért nem írtál nekem?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
,,tom, warum hast du mich nicht früher geweckt?
mért nem keltettél föl már előbb?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
warum hast du gelogen?
miért hazudtál?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
warum hast du mich nicht angerufen? verdammt! scheiße!
próbáljon megtanulni lefordítani az emberi fordítás példáiból.
Letzte Aktualisierung: 2020-07-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wieso hast du das nicht früher gesagt?
miért nem mondtad ezt korábban?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
warum hast du mich angerufen?
miért nem hívtál?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
warum hast du dich im wald verlaufen?
miért tévedtél el az erdőben?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
»warum hast du das getan? was trieb dich dazu?«
miért, miért tetted ezt?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
warum hast du mich im stich gelassen?
miért hagytál cserben?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hast du das brot dabei
do you have the bread case
Letzte Aktualisierung: 2015-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
»warum hast du sie denn so lange genährt?«
olyan soká szoptattad?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
für wen hast du das übersetzt?
kinek fordítottad le ezt?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
»warum hast du mir nicht erlaubt, die kleine selbst zu nähren, als ich dich darum bat?
mért nem engedted meg hát, hogy én tápláljam, mikor úgy könyörögtem neked?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hast du das problem lösen können?
meg tudod oldani a problémát?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wann hast du das letzte mal zähne geputzt?
mikor mostál fogat utoljára.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
warum hast du nicht gehorcht der stimme des herrn, sondern hast dich zum raub gewandt und übel gehandelt vor den augen des herrn?
ért nem hallgattál az Úrnak szavára, és [miért] estél néki a prédának, és cselekedted azt, a mi bûnös az Úr szemei elõtt?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
warum hast du denn mein geld nicht in die wechselbank gegeben? und wenn ich gekommen wäre, hätte ich's mit zinsen erfordert.
ért nem adtad azért az én pénzemet a [pénzváltók] asztalára, és én megjövén, kamatostól kaptam volna azt vissza?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
»warum, mein sohn, warum hast du nicht thalcave oder mir überlassen, diesen letzten versuch zu deiner rettung zu wagen?
eközben glenarvan átölelte a fiút, s így szólt hozzá: - miért nem hagytad, hogy thalcave vagy én próbálkozzam megmenteni az életedet?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: