Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- heimweh?
- nhớ nhà à?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich habe heimweh.
vâng...tôi đang nhớ nhà.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
schon heimweh?
- này... - nhớ nhà hả?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich habe kein heimweh.
không phải đâu.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dass ich heimweh habe?
em bị nhớ nhà ư?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ich hatte heimweh.
tao nhớ nhà.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das heimweh wird vorübergehen.
nó ch? c s? nh?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich kriege langsam heimweh.
tôi đã bắt đầu hơi nhớ nhà.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
haben sie manchmal heimweh?
cô có nhớ nhà không?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das weckt doch sicher heimweh.
có làm huynh nhớ nhà chút nào không?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
howard, hast du manchmal heimweh?
Ảnh đang làm được rất nhiều tiền rất có lợi cho tụi con.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir verstehen, dass sie heimweh haben.
tôi biết anh đang nhớ nhà.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du hast heimweh. das verstehe ich. nein.
cậu nhớ nhà, tôi hiểu không phải, cậu không có vì các vị là người lùn
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
im tiefsten inneren hattest du heimweh.
tôi biết anh cũng chỉ nhớ nhà thôi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hast du heimweh nach metro city, astro?
nhớ nhà metro city hả, astro?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nur jedes jahr an den feiertagen bekomme ich heimweh.
chỉ là mỗi năm vào ngày lễ là em lại nhớ nhà
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich hoffe, das hilft ein bisschen gegen das heimweh.
hy vọng cái này sẽ xua đi bệnh nhớ nhà.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
einige der jungen kindermädchen haben leider heimweh und liebeskummer.
tôi sợ, thưa ông, rằng một số chị nuôi trẻ trước kia, họ nhớ nhà, hay họ có vấn đề với bạn trai.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ein gericht, das ein mann mit heimweh essen würde, bevor er stirbt.
cậu trông có vẻ khá am hiểu về vấn đề này.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie haben heimweh! und denken, ich wäre diejenige, die sie hier festhält!
chúng cứ nghĩ tớ bắt chúng ở lại đây.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: