Sie suchten nach: mitleid (Deutsch - Vietnamesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Vietnamesisch

Info

Deutsch

hab mitleid.

Vietnamesisch

- có gì đâu mà làm dữ vậy.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- doch mitleid?

Vietnamesisch

- khoan nhượng chứ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mitleid zeigt

Vietnamesisch

mỗi khi có ai đó thể hiện sự quan tâm.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

so viel mitleid.

Vietnamesisch

em không thể cứu hắn được đâu, cưng.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bitte kein mitleid.

Vietnamesisch

làm ơn, đừng thương cảm em.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hab mitleid, chalo.

Vietnamesisch

thương người một chút đi, chalo. - Đủ rồi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- haben sie mitleid.

Vietnamesisch

- xin hãy rủ lòng thương

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da bekam ich mitleid.

Vietnamesisch

làm tôi thấy hơi tội nghiệp anh chàng này.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hast du mitleid mit ava?

Vietnamesisch

cậu thấy tệ cho ava hả?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das will ich: kein mitleid.

Vietnamesisch

Đó chính là điều tôi muốn.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kein mitleid! kein mitleid!

Vietnamesisch

- không khoan nhượng.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er bekam mitleid mit mir.

Vietnamesisch

nên ông ta tội nghiệp tôi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

habt ihr denn gar kein mitleid?

Vietnamesisch

mấy người không có chút lòng thương xót nào đối với họ sao?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich werde ohne mitleid erobern.

Vietnamesisch

ta sẽ chinh phục không thương tiếc

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hab mitleid mit dir selbst, mann.

Vietnamesisch

cậu nên thấy tệ cho bản thân ấy.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

okay? ich will kein mitleid von dir.

Vietnamesisch

anh đang cố làm việc tốt cho em, được chứ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch mir hat niemand mitleid gezeigt.

Vietnamesisch

cuộc đời không hề thương xót ta!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

amber, du hast mit jedem mitleid.

Vietnamesisch

amber, với ai cô đều thấy tiếc mà.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- ich empfinde kein mitleid. - na und?

Vietnamesisch

tao chẳng cảm thấy tiếc thương nữa.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

euer mitleid hat ihm das leben gerettet.

Vietnamesisch

lòng khoan dung của ông cứu được mạng của cậu ta.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,646,745,688 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK