Sie suchten nach: check if pregnent or not (Dänisch - Bulgarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Bulgarian

Info

Danish

check if pregnent or not

Bulgarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Bulgarisch

Info

Dänisch

jasupported feature or not

Bulgarisch

Даsupported feature or not

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Dänisch

hvilken blog? supported feature or not

Bulgarisch

Кой блог? supported feature or not

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Dänisch

nej, api' et understøtter det ikkesupported feature or not

Bulgarisch

Не, api не поддържа товаsupported feature or not

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Dänisch

prøvemærke 3indicates whether or not a header label is visible

Bulgarisch

Таг% 1indicates whether or not a header label is visible

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Dänisch

værktøjet gpgconf der bruges til at levere information til denne dialog, synes ikke at være installeret korrekt. det returnerede ikke nogen komponenter. prøv at køre "% 1" på kommandolinjen for at få mere information. translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Bulgarisch

translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,065,551 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK