Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
efter vurdering af svarene konkluderede cvmp, at:
След оценка отговорите cvmp заключава, че:
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
undersøgelsen konkluderede, at denne påstand var ubegrundet.
Разследването установи, че този аргумент е неоснователен.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
konkluderede chmp, at dataene understøtter følgende indikationer:
- chmp заключава, че данните са в подкрепа на следните показания:
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
autoriteten konkluderede, at præparatet kan øge vækstraten hos pattegrise.
Органът призна, че препаратът има потенциал за увеличаване на телесното тегло при прасенца сукалчета.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ud fra ovenstående konkluderede kommissionen, at pristilsagnet ikke kan godtages.
Въз основа на изложеното по-горе Комисията заключи, че предложението за поемане на ценови ангажимент не може да бъде прието.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- chmp konkluderede, at markedsføringstilladelsen kunne harmoniseres for singulair 4 mg
- chmp заключава, че разрешението за употреба може да се хармонизира за singulair таблетки
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- chmp konkluderede, at markedsføringstilladelsen kunne harmoniseres for de følgende indikationer
- chmp заключава, че разрешението за употреба може да се уеднакви при следните показания
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- chmp konkluderede, at markedsføringstilladelsen kunne harmoniseres for singulair 4 mg granulat
- chmp заключава, че разрешението за употреба може да се хармонизира за singulair гранули
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ctb konkluderede, at den ikke havde kompetence til at kræve et sådant dossier.
ctb заключава, че няма правомощие да изисква такава документация.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eksperterne kritiserede den manglende gennemsigtighed i udarbejdelsesprocessen og konkluderede, at handlingsplanudkastet varlangtfratilfredsstillende.
Нее ясно коя институция ще има водеща роля в борбата с корупцията.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
udvalget for humanmedicinske lægemidler (chmp) konkluderede, at fordelene ved neupopeg er re
Комитетът по лекарствените продукти за хуманна употреба (chmp) решава, че ползите от о
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- chmp konkluderede, at dataene ikke understøtter følgende indikationer, som derfor skal fjernes fra
- chmp заключава, че предоставената информация не подкрепя следните показания и поради
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
cvmp konkluderede derfor, at benefit/ risk- forholdet for dette produkt var gunstigt.
Поради това cvmp заключава, че съотношението полза/ риск за този продукт е благоприятно.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
den berørte part konkluderede derfor, at eu-erhvervsgrenens fastlagte produktionskapacitet måtte have været overvurderet.
Съответната страна заключава, че поради това определеният производствен капацитет на промишлеността на Съюза е бил надценен.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kommissionen konkluderede derfor, at res var forholdsmæssig (den anfægtede beslutnings punkt 50-59).
Така тя стига до извода относно пропорционалния характер на res (точки 50—59 от обжалваното решение).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
efter icvm'et konkluderede icao's valideringsudvalg for betydelige sikkerhedsmæssige betænkeligheder, at betænkeligheden kunne fjernes.
В резултат на мисията контролната комисия на ИКАО по отношение на СОБ стигна до заключението, че СОБ може да бъде премахнато.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- chmp konkluderede, at produkterne er bioækvivalente, og at benefit - / risk- forholdet er positivt -
- chmp заключава, че продуктите са биоеквивалентни и че съотношението полза/ риск е
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kommissionen har gennemgået den pågældende ændring og konkluderet, at den er berettiget.
Комисията разгледа съответното изменение и стигна до заключението, че то е обосновано.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: