Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
renseanlaeg samt istandsaettelse og udvidelse af kloaknettet i agadir régie autonome multiservices d'agadir
instandsetzung und ausbau der schmutz-und regenwasserkanalisation und bau einer kläranlage in der stadt agadir régie autonome multiservices d'agadir
renseanlæg samt istandsættelse og udvidelse af kloaknettet i agadir régie autonome multiservices d'agadir_
instandsetzung und ausbau der schmutzund regenwasserkanalisation und bau einer kläranlage in der stadt agadir régie autonome multiservices d'agadir
drøftelserne vedrørte situationen i mellemøsten og irak, agadir-processen og den menneskelige udvikling i den arabiske verden.
in diesem zusammenhang erinnerte die eu daran, welche bedeutung sie der korrekten umsetzung des assoziationsabkommens, insbesondere im hinblick auf seinen territorialen geltungsbereich, beimisst, und forderte israel auf, weiter an einer gegenseitig annehmbaren technischen lösung zu arbeiten.
på årsmødet i agadir i november i år forventes det, at iccat reviderer genopretningsplanen for almindelig tun på grundlag af bestandsvurderingen fra scrs.
auf der jahrestagung im november in agadir wird die iccat ihren wiederauffüllungsplan für roten thun im ostatlantik anhand der bestandsabschätzung des scrs voraussichtlich überarbeiten.
ud over den politiske støtte er kommissionen villig til at yde teknisk bistand, ikke kun til amu, men også til agadir-erklæringen.
neben politischer unterstützung ist die kommission bereit, technische unterstützung zu leisten, nicht nur für die union des arabischen maghreb, sondern auch für die erklärung von agadir.
forbedring af drikkevandsforsyningen i casablanca, agadir, rommani, essaouira, ouled teima og beni mellal office national de l'eau potable
stromverbund zwischen marokko und spanien durch verlegung eines seekabels durch die straße von gibraltar sowie ausbau des marokkanischen netzes office national de l'Électricité
an important example of this process is the recent agadir free trade agreement signed in february 2004 between jordan, egypt, tunisia and morocco and supported by the european commission.
ein wichtiger meilenstein in dieser entwicklung ist das im februar 2004 in agadir unterzeichnete und von der europäischen kommission unterstützte freihandelsabkommen zwischen jordanien, Ägypten, tunesien und marokko.
der er planer om at fortsætte arbejdet med subregional syd-syd-integration, f.eks. gennem den nyligt undertegnede agadir-aftale.
in betracht gezogen wird nun, die arbeit an der süd-süd-integration innerhalb der region - beispielsweise durch das kürzlich unterzeichnete agadir-abkommen - darauf aufzubauen.
den marokkanske stat modtog to lån à 15 mio, nem lig til udvidelse af havnene i safi og agadir, der skal gøre det muligt at reducere antallet af liggedage og øge eksporten af fosfater, og til finansiering af mindre og mellemstore industriprojekter i form af et global lån.
in der türkei konnten mit darlehen im betrag von insgesamt 49 millionen, davon 10 millionen aus eigenen mitteln der bank und 39 millionen aus haushaltsmitteln der gemeinschaft, die im dritten finanzprotokoll zwischen der gemeinschaft und der türkei vorgesehenen beträge vollständig gebunden werden.
kommissionen har ligeledes bakket stærkt op om nye subregionale initiativer mellem partnere i middelhavsområdet, f.eks. agadir-aftalen om et frihandelsområde mellem jordan, marokko, tunesien og egypten.
die kommission hat auch in der entstehung begriffene subregionale initiativen von partnern im mittelmeer stark unterstützt, wie z. b. das agadir-abkommen zur förderung einer freihandelszone, die jordanien, marokko, tunesien und Ägypten einschließt.
agadir-aftalen, som omfatter egypten, jordan, marokko og tunesien, virker som et lovende initiativ og kan måske råde bod på det manglende fremskridt i liberaliseringen af syd/syd-samhandelen; aftalen, som blev paraferet i januar 2003, er imidlertid stadig ikke underskrevet.
das abkommen von agadir (Ägypten, jordanien, marokko und tunesien) scheint eine vielversprechende initiative zur Überwindung der mangelnden fortschritte beim ausbau des süd-süd-freihandels zu sein, doch wurde das abkommen nach der paraphierung im januar 2003 noch immer nicht unterzeichnet.