Sie suchten nach: drikkepenge (Dänisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Deutsch

Info

Dänisch

drikkepenge

Deutsch

trinkgeld

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

vi modtager drikkepenge ikke.

Deutsch

wir nehmen kein trinkgeld an.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

vores ansatte modtager drikkepenge ikke.

Deutsch

unsere mitarbeiter nehmen kein trinkgeld an.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

(g) provisioner, drikkepenge, møde- og bestyrelseshonorarer

Deutsch

(g) provisionen, trinkgelder, anwesenheitsvergütungen;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

giv ikke drikkepenge hvis du ikke er tilfreds med betjeningen.

Deutsch

gib kein trinkgeld, wenn du mit dem service nicht zufrieden bist.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

omfatter også: drikkepenge, telefonopringninger fra restauranter og beværtninger.

Deutsch

hierzu gehören auch: trinkgelder, telefonanrufe, die von gaststätten aus erfolgen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

provision,drikkepenge,mødehonorarer og tantiemer udbetalt til de ansatte

Deutsch

provisionen,trinkgelder,anwesenheitsvergütungen und tantiemen,die an arbeitnehmer gezahlt werden

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

tillæg for produktivitet eller kvalifikationer, gratialer, drikkepenge og udbytteandel

Deutsch

prämien für produktivität oder qualifikationen, geschenke, gratifikationen, gewinnbeteiligung;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

g) provisioner, drikkepenge, møde- og bestyrelseshonorarer udbetalt til de ansatte

Deutsch

die importe umfassen transaktionen mit waren und dienstleistungen (verkäufe, tausch, schenkungen oder Übereignungen) von ge bietsfremden an cebietsansässige.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

beskrivelse af regler og statistiske justeringer vedroerende indkomst i form af naturalier og drikkepenge

Deutsch

beschreibung von vorschriften und statistischen anpassungen im zusammenhang mit naturaleinkommen und trinkgeldern

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

- godtgørelse for transport til og fra arbejdsplads - søgnehelligdagsbetaling og feriepenge - provisioner, drikkepenge mv.

Deutsch

b. beim privaten sozialschutz (z. b. renten bzw. pensionen und schadenversicherung) wird transaktion d.44 ignoriert.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

mf01.1 hh01.1 inkl. anden indkomst i forbindelse med beskæftigelse, f.eks. overtidsbetaling, drikkepenge, provision mv.

Deutsch

mf01.1 hh01.1 einschl. anderer einnahmen im rahmen der 9(14) beschäftigung: Überstundenvergütungen, trinkgelder, provision usw.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

den simple landmand i fællesskabet — lad mig blot sige det sådan — beder ikke om medlidenhed, ikke om drikkepenge, men om forståelse for hans situation.

Deutsch

„wie vielen männern habe ich in athen, der von den göttern erbauten stadt, vor dem tribunal der zeit ein neues leben geschenkt?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

der var bl.a. tale om en svømmeprøve og en roprøve, og desværre var det kutyme, at man gav drikkepenge til en lille mand, som holdt årerne, og som roede i stedet for den kommende sømand.

Deutsch

dazu gehörten eine schwimm- und eine ruderprüfung, und leider war es üblich, dem kerlchen, das anstelle des künftigen seemanns ruderte, ein trinkgeld zu geben.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

1, litra a), i direktiv 77/388/eØf: rådets sjette direktiv af 17. maj 1977 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter - det fælles merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag · regel om, at betjeningsafgift (eller drikkepenge), som opkræves af caféer, hoteller, restauranter eller andre tjenesteydere, ikke medregnes i beskatningsgrundlaget

Deutsch

mai 1977 zur harmonisierung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über die umsatzsteuern · gemeinsames mehrwertsteuersystem: einheitliche steuerpflichtige bemessungsgrundlage · ausschluß der in cafés, hotels, restaurants, kliniken usw. verlangten dienstleistungsgebühren (oder trinkgelder) von der bemessungsgrundlage für die mehrwertsteuer

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,218,383 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK