Sie suchten nach: fravlær som var medicinsk begrundet i grav... (Dänisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

English

Info

Danish

fravlær som var medicinsk begrundet i graviditet

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Englisch

Info

Dänisch

i tilfælde af afskedigelse skal arbejdsgiveren udbetale en godtgørelse til lønmodtageren, undtagen hvis han beviser, at afskedigelsen ikke er begrundet i graviditet.

Englisch

in the case of dismissal, the employer would have to pay the worker compensation unless he can show that the dismissal was not made on the grounds of pregnancy.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

den fremhævede be­tydningen af tidlig erkendelse ved at slette aldersgrænsen for optagelse til specialpædagogisk bistand og understregede, at bestemmelsen om at henvise et barn ikke udelukkende var medicinsk begrundet.

Englisch

it emphasized the importance of early recognition by doing away with the age limit for acceptance into special-educational assistance, and stressed that the decision to refer a child was not founded exclusively on medical grounds.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

kommissionen understreger, at ikke blot beslutningerne om at tillade statsstøtte til kvaerner warnow werft var specifikke og enestående, men også de ledsagende rammebestemmelser, som var begrundet i den tyske genforening.

Englisch

the commission emphasises that, not only were the decisions authorising aid to kvaerner warnow werft specific and unique but also the accompanying framework conditions arising from the german reunification.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

de to sagsøgere havde ved de nederlandske domstole anfægtet sygekassernes afslag, som var begrundet i manglende forhåndstilladelse, på al godtgøre de udgif­ter til hospitalsbehandling og anden lægebehandling, der var afholdt i en anden medlemsstat.

Englisch

both applicants had filed an action in the dutch courts against the refusal by sickness insurance funds, on the grounds of absence of prior authorisation, to reimburse the cost of hospital and non­hospital care dispensed in another member state.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

mens de bestemmelser, der blev taget stilling til i de tre domme21, udgjorde en slags »kompensation«, som var begrundet i den pågældende persons forhold og det udførte arbejde (minimum

Englisch

whereas in those three cases21the rules that gave rise to the judgments were intended to 'compensate' for factors associated with the person of the beneficiary and the work done (at least 25 years underground in the mining industry)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

denne ændring var begrundet i, at kontrollen ikke var blevet udført efter reglerne, hvilket fremgik af resultaterne af kommissionens efterprøvning, som var beskrevet i et bilag til skrivelsen af 17. september 1998.

Englisch

in the present case, as was pointed out above, the document of 20 may 1997 informed the finnish government fully about the commission's reservations and the corrections which would probably be made to the premiums in question, so that it fulfilled the warning function conferred on a written communication by article 5(2)(c) of regulation no 729/70 and the first subparagraph of article 8(1) of regulation no 1663/95.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

dette forslag reviderer direktiv 98/70/ef, der fastsætter minimumsspecifikationer for benzin og dieselolie til brug i vejgående og ikke-vejgående køretøjer og mobile maskiner, og som var begrundet i sundheds- og miljøhensyn.

Englisch

this proposal revises directive 98/70/ec that established minimum specifications for petrol and diesel fuels for use in road and non-road mobile applications and that were established for health and environmental reasons.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

artikel 13 repræsenterede et kvantespring fremad i bekæmpelsen af forskelsbehandling på europæisk plan, fordi den hjemlede fællesskabet mulighed for at træffe foranstaltninger til bekæmpelse af forskelsbehandling, som var begrundet i en række nye faktorer, herunder racemæssig eller etnisk oprindelse, religion eller tro, alder, handicap eller seksuel orientering.

Englisch

article 13 represented a quantum leap forward in the fight against discrimination at eu level in that it empowered the community to take action to deal with discrimination on a whole new range of grounds, including racial or ethnic origin, religion or belief, age, disability and sexual orientation.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

når ledelsen valgte at anvende denne metode, var det ikke kun ud fra et øn­ske om at få foretaget en præcis ana­lyse, men også med en forhåbning om, at processen ville befordre medarbej­dernes engagement, en forhåbning, som var begrundet i det forhold, at me­toden er baseret på, at alle involverede parter er i konstant dialog med hinanden.

Englisch

the directors' motives for choosing this method were not only a desire for rigorous analysis, but also the wish to create a feeling of team work within the firm, since the basic approach was one of dialogue between all interested parties.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

domstolen fri fandt sagsøgte med den begrundelse, at den belgi ske regering havde godtgjort, at den belgiske ordning om ydelser ved arbejdsløshed og sygdom opfyldte et lovligt socialpolitisk formål, at den omfattede tillæg, som var egnede til at nå det forfulgte formål og var nødvendige hertil, og at den således var begrundet i hensyn, som intet havde at gøre med forskelsbe handling på grundlag af køn.

Englisch

the court rejected the application of the commission on the grounds that the belgian go vernment had shown that its system of unemployment and sickness benefit fulfilled a legitimate objective of its social policy, that the supplements included were likely to achieve that objective and were necessary to that end and that it was thus justified by factors un related to any discrimination on grounds of sex.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

afgørelsen, som var truffet på grundlag af tkg 1996’s § 43, stk. 6, fjerde punktum, var begrundet i, at udgifterne til abonnenttilslutningerne ikke ville have været dækket af indtægterne i forbindelse med aktivering af abonnenternes forbindelse, således at de ville have resulteret i et underskud.

Englisch

the ground for that decision, taken on the basis of the fourth sentence of paragraph 43(6) of the tkg 1996, was the fact that the costs of the local loop would not have been covered by revenue derived from provision of the loop, with the result that there would have been a deficit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

)฀ dom฀af฀ ฀ september฀ ฀ sag฀# ฀ + a t h a r i n a ฀ 2 i n k e ฀ endnu฀ ikke฀trykt฀ i฀3amling฀af฀ a f g� r e l s er฀ var฀ $omstolen฀ blevet฀ forelagt฀ s p � r g s m � let฀ om฀ hvorvidt฀ det฀ krav฀ der฀er฀ opstillet฀ i฀ direktiv฀ ฀ ฀ og฀ ฀ ฀ hvorefter฀ bestemte฀ dele฀ af฀ den฀ s� r lige฀ uddannelse฀ til฀ alment฀ praktiserende฀ l � g e ฀ skal฀ fo r e g� ฀ p � ฀ fuld฀ tid฀ er฀ en฀ indirekte฀ forskelsbehandling฀ p � ฀ grundlag฀ af฀ k � n฀ i฀henhold฀til฀ direktiv฀ ฀ og฀ om฀ hvordan฀ man฀ i฀givet฀ fald฀ skal฀ l � se฀ regelkonflikten฀mellem฀direktiv฀ ฀ p � ฀ den฀ ene฀ side฀ og฀ direktiv฀ ฀ og฀ ฀ p � ฀ den฀anden฀ side฀ $omstolen฀ fastslog฀ indledningsvis฀ at฀ ordningen฀ hvorefter฀ deltidsuddannelsen฀ skal฀ omfatte฀ et฀ vist฀ antal฀ perioder฀ med฀ h e l t i d s uddannelse฀ ikke฀ f� r er฀ til฀ direkte฀ forskelsbehandling฀ & or฀ s� ฀ vidt฀ a n g� r ฀ s p � r g s m � let฀ om฀ hvorvidt฀ bestemmelsen฀ f� r er฀ til฀ en฀ indirekte฀ forskelsbehandling฀ af฀ kvindelige฀ arbejdstagere฀ d v s ฀ om฀ den฀ i฀overensstemmelse฀med฀ retspraksis฀ faktisk฀ er฀ til฀ skade฀ for฀ procentvis฀ betydeligt฀ flere฀ kvinder฀ end฀ m � n d ฀ medmindre฀ denne฀ foranstaltning฀ er฀ begrundet฀ i฀ objektive฀ f a k t o r er฀ som฀ intet฀ har฀ at฀ g� r e ฀ med฀ forskelsbehandling฀ p � ฀ grundlag฀ af฀ k � n฀ fastslog฀$omstolen฀ p � ฀ grundlag฀ af฀ de฀ statistiske฀ oplysninger฀ som฀var฀ fremlagt฀ for฀den฀ at฀ den฀ procentdel฀ af฀ kvinder฀ der฀ a r b e j der฀ p � ฀ d e l tid฀ faktisk฀ er฀ l a n g tfi฀ h� j e r e ฀ end฀ den฀ procentdel฀ af฀ den฀ a k t i ve ฀ mandlige฀ del฀ af฀ b e fo l k n ingen฀ der฀har฀ en฀ e r h ve r v s b es k � ft i g e l se฀ p � ฀ d e l tid฀ $erefter฀ u n d e r s� g t e ฀ $omstolen฀ om฀ det฀ omtvistede฀ krav฀ er฀ begrundet฀ i฀ objektive฀ f a k t o r er฀ som฀ intet฀ har฀ at฀ g� r e ฀ med฀ forskelsbehandling฀ p � ฀ grundlag฀ af฀ k � n฀ hvilket฀ den฀ fandt฀ var฀ t i l f�l det฀ )฀ artikel฀ ฀ s t k ฀ ฀ i฀ direktiv฀ ฀ og฀ artikel฀ ฀ s t k ฀ ฀ i฀ direktiv฀ ฀ har฀ f�l l es s k a b s lovgiver฀ nemlig฀ f a s t sl � et฀ at฀ en฀ passende฀ forberedelse฀ til฀ en฀ faktisk฀ u d � ve l se฀ af฀ almen฀ medicinsk฀ praksis฀ k r �v er฀ et฀ vist฀ antal฀ perioder฀ med฀ h e l t i d s uddannelse฀ b � de฀ for฀ s� ฀ vidt฀ a n g� r ฀ den฀ del฀ der฀ fo r e g� r ฀ p � ฀ s y g e h u se฀ og฀ for฀ s� ฀ vidt฀ a n g� r ฀ den฀ del฀ der฀ fo r e g� r ฀ hos฀ en฀godkendt฀alment฀praktiserende฀ l � g e ฀ eller฀ i฀et฀godkendt฀ l � g e c e n t er฀ inden฀for฀ den฀ p r i m � r e ฀ s u n d h e d s tjeneste฀ & � l l es s k a b s lovgiver฀ kunne฀ s� l e des฀ med฀ rimelighed฀ finde฀ at฀ foranstaltningen฀ g� r ฀ det฀muligt฀ for฀ l � g en฀ at฀ erhverve฀ den฀ n� d ve n d i g e ฀ e r f a r i n g ฀ ved฀at฀ f�l g e ฀ patienternes฀ s y g domme฀ som฀ de฀ kan฀ udvikle฀ sig฀ over฀ tid฀ samt฀ at฀ opsamle฀ t i l s t r � k k e l i g ฀ e r f a r i n g ฀ med฀ forskellige฀ situationer฀ der฀ s� r l i g tfi฀ kan฀ fo r e k o m m e ฀ i฀ en฀ almen฀ medicinsk฀ praksis฀ *aeger sagen฀ dom฀af฀ ฀ sag฀# ฀ endnu฀ ikke฀trykt฀ i฀3amling฀af฀ ! f g� r e l s e ฀gav฀$omstolen฀anledning฀ til฀at฀ p r � c i s e r e ฀ sin฀ praksis฀ ve d r � r e n de฀ begrebet฀ w a r b e j d s t i d i฀ i฀ direktiv฀ ฀ ฀ i฀relation฀til฀ l � g e r s ฀ vagttjeneste฀ j f ฀ dom฀af฀ ฀ sag฀# ฀ 3 i m a p ฀ 3 m l ฀ )฀ s ฀ ฀ (ovedsagen฀ angik฀ s p � r g s m � let฀ om฀ hvorvidt฀

Englisch

k r i c h ฀ are฀ c h a r g e d ฀ in฀ that฀ their฀ move฀ to฀ )reland฀ was฀ no฀ more฀ than฀ a฀ temporary฀ absence฀ deliberately฀ designed฀ to฀manufacture฀a฀ right฀of฀ residence฀ for฀-r฀!krich฀and฀ thereby฀ to฀evade฀ the฀ provisions฀of฀ the฀ 5nited฀ +ingdomgs฀ national฀ legislation฀ the฀#ourt฀recalled฀ that฀ the฀ motives฀of฀a฀citizen฀seeking฀work฀in฀a฀-ember฀3tate฀are฀not฀relevant฀in฀assessing฀the฀ legal฀situation฀of฀ the฀couple฀at฀ the฀ time฀of฀ their฀ return฀ to฀ the฀-ember฀3tate฀ of฀ origin฀ 3uch฀ conduct฀ cannot฀ constitute฀ an฀ abuse฀ even฀ if฀ the฀spouse฀ did฀ not฀ at฀ the฀ time฀when฀ the฀ couple฀ installed฀ itself฀ in฀another฀ -ember฀3tate฀ have฀ a฀ right฀ to฀ remain฀ in฀ the฀-ember฀3tate฀ of฀ origin฀ 4he฀#ourt฀ considered฀ that฀ there฀ would฀ be฀ an฀ abuse฀ if฀ #ommunity฀rights฀were฀invoked฀in฀the฀context฀of฀marriages฀of฀convenience฀entered฀into฀ in฀order฀ to฀ c i r c u m v e n t ฀ the฀national฀ i m m i g r a t i on฀ rules฀ 4he฀#ourt฀ observed฀ finally฀ that฀where฀ the฀marriage฀ is฀ g e n u in e ฀ and฀ where฀ on฀ the฀return฀of฀ the฀national฀of฀a฀-ember฀ 3tate฀married฀ to฀a฀national฀of฀a฀ third฀country฀ to฀his฀3tate฀of฀origin฀where฀ the฀spouse฀ does฀not฀ enjoy฀ #ommunity฀ rights฀ not฀ having฀ resided฀ lawfully฀ on฀ the฀ territory฀of฀ another฀-ember฀ 3tate฀ the฀ authorities฀ of฀ the฀3tate฀ of฀ origin฀ must฀ none฀ the฀ less฀ take฀ account฀ of฀ the฀right฀ to฀ respect฀ for฀ f a m i l y ฀ l i f e ฀ under฀ !rticle฀ ฀ of฀ the฀ #onvention฀ on฀ (uman฀ 2 i g h t s ฀

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,328,112 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK