Sie suchten nach: buntmetall (Dänisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Greek

Info

Danish

buntmetall

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Griechisch

Info

Dänisch

austria buntmetall ag:

Griechisch

η austria buntmetall ag:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(»buntmetall« eller »bma«)

Griechisch

(«buntmetall» ή «bma»)·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

buntmetall amstetten ges.m.b.h.:

Griechisch

Η buntmetall amstetten ges.m.b.h.:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

buntmetall-koncernen 2 år, 6 måneder

Griechisch

Όμιλος buntmetall 2 έτη, 6 μήνες

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

austria buntmetall ag og buntmetall amstetten ges.m.b.h.

Griechisch

austria buntmetall ag και buntmetall amstetten ges.m.b.h.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

wieland werke ag overtog enekontrollen med buntmetall-koncernen i 1999.

Griechisch

Η wieland werke ag απέκτησε το 1999 αποκλειστικό έλεγχο επί του ομίλου buntmetall.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

sammen med austria buntmetall ag senest fra 29. august 1998 til 8. juli 1999, og

Griechisch

μαζί με την austria buntmetall ag, τουλάχιστον από τις 29 Αυγούστου 1998 μέχρι τις 8 Ιουλίου 1999 και

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

sammen med wieland werke ag og austria buntmetall ag fra 9. juli 1999 til 22. marts 2001

Griechisch

μαζί με τη wieland werke ag και την austria buntmetall ag, από τις 9 Ιουλίου 1999 μέχρι τις 22 Μαρτίου 2001·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

austria buntmetall ag and buntmetall amstetten ges.m.b.h. in solidum 0,6695 mio. eur

Griechisch

austria buntmetall ag και buntmetall amstetten ges.m.b.h. από κοινού και εις ολόκληρον 0,6695 εκατ. ευρώ

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

sammen med buntmetall amstetten ges.m.b.h. senest fra 29. august 1998 til 8. juli 1999, og

Griechisch

μαζί με την buntmetall amstetten ges.m.b.h., τουλάχιστον από τις 29 Αυγούστου 1998 μέχρι τις 8 Ιουλίου 1999 και

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

wieland werke ag og buntmetall-koncernen skal derfor først behandles som en enkelt virksomhed med solidarisk ansvar for overtrædelsen fra 1999.

Griechisch

Ομοίως, η wieland werke ag και ο όμιλος buntmetall εξελήφθησαν ως ενιαία επιχείρηση από κοινού και εις ολόκληρον υπεύθυνη για την παράβαση μόνον από το 1999.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

austria buntmetall ag, buntmetall amstetten ges.m.b.h. and wieland werke ag in solidum 2,43 mio. eur

Griechisch

austria buntmetall ag, buntmetall amstetten ges.m.b.h. και wieland werke ag από κοινού και εις ολόκληρον 2,43 εκατ. ευρώ

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

kommissionen gav wieland (herunder buntmetall) en nedsættelse på 35 % af den bøde, det ellers ville have fået pålagt.

Griechisch

Η Επιτροπή χορήγησε στη wieland (περιλαμβανομένης της buntmetall) μείωση ίση με το 35 % του προστίμου που θα της είχε διαφορετικά επιβληθεί.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

det blev fundet rimeligt at give kme og wieland (herunder buntmetall) en lavere bødenedsættelse end outokumpu, men at give de to virksomheder den samme nedsættelse.

Griechisch

Στις kme και wieland (περιλαμβανομένης της buntmetall) κρίθηκε ενδεδειγμένο να χορηγηθεί χαμηλότερη μείωση σε σχέση με την outokumpu, αλλά αντίστοιχη μεταξύ τους.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

deres markedsandele i eØs (for almindelige rør) i 2000, der var det sidste hele år, hvor kartelaftalen blev anvendt, var skønsmæssigt følgende: kme […] [4] %, imi […] %, outokumpu […] %, wieland werke […] %, mueller […] %, boliden […]%, buntmetall […] % (1998), hme […] %, halcor […] %.

Griechisch

Τα εκτιμώμενα μερίδια αγοράς ΕΟΧ (σωλήνες χωρίς μόνωση) το 2000, τελευταίο πλήρες έτος εφαρμογής της συμφωνίας σύμπραξης, ήταν περίπου τα εξής: kme […] [4] %, imi […] %, outokumpu […] %, wieland werke […] %, mueller […] %, boliden […] %, buntmetall […] % (1998), hme […] %, ΧΑΛΚΟΡ […] %.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,087,689 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK