Sie suchten nach: tilforskning (Dänisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Griechisch

Info

Dänisch

fællesskabsstøtte tilforskning

Griechisch

Κοινοτικές ενισχύσεις υπέρ της έρευνας

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

støtte tilforskning og udvikling

Griechisch

ernst & young Γαλλία/andersen Γαλλία eqt/h & r/dragoco

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

produktionsstøtte forbrugsstøtte støtte tilforskning

Griechisch

Για το 2001 και το 2002, έχουν προταθεί νέες στοχοθετημένες δράσεις σε αναθεωρημένο πρόγραμμα εργασίας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

støtte tilforskning og udvikling 61 4.2.5.

Griechisch

Το ταμείο αυτό μεταβιβάστηκε στη sogin.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

fællesforetagender euratom-lån støtte tilforskning og udvikling

Griechisch

Οι κοινές επιχειρήσεις Τα δάνεια Ευρατόμ Οι ενισχύσεις για έρευνα και ανάπτυξη

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

produktivitetsstigningen har ikke kunnet opretholdes, og fald i produktive investeringer og udgifter tilforskning og udvikling

Griechisch

Μιά ανάλογη διαπίστωση μπορεί νά γίνει γιά τίς παραγωγικές επενδύσεις καί γιά τίς δαπάνες γιά τήν e-Α στίς ίδιες χρονικές περιόδους.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

disse lån bragte eib’s finansieringsbidrag tilforskning, udviklingoginnovationop påialt 10,1miasiden 2000.

Griechisch

Τα αποτελέσματα των τριών πρώτων ετών δείχνουν ότι ο γενικός στόχος της ΕΤΕπ, να χορηγήσει δάνεια μέχρι συνολικού ύψους 50 δισεκατ. ευρώ για την προαγωγή της καινοτομίας μέσω της Πρωτοβουλίας «Καινοτομία 2010», βαίνει προς την επίτευξη του.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

stride­programmet (styrkelse af kapaciteten med hensyn tilforskning og teknologisk udvikling): 7/8­2.1.19

Griechisch

Τροπικά προϊόντα: 1-2.2.1, 7/8-2.2.6, 12-2.2.3

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

stride-programmet (styrkelse af kapaciteten med hensyn tilforskning og teknologisk udvikling): 4-2.1.58

Griechisch

Τετραχλωροαιθυλένιο: 3-2.1.105

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

støtte tilforskning og udvikling 4.2.5. indirekte støtte til kilder, der anvendes til at producere vedvarende energi (landbrugsstøtte osv.)

Griechisch

Τέσσερις είναι οι χώρες που παράγουν ακόμη άνθρακα: η Γερμανία, η Ισπανία, η Γαλλία και το Ηνωμένο Βασίλειο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

præjudiciel »interne afgifter - skattenedsættelse — afholdelse af omkostninger tilforskning — medicinske specialiteter* (domstolens plenum)

Griechisch

Προδικαστική «Εσωτερικοί φόροι — Έκπτωση από τον φόρο Πραγματοποίηση — Φαρμακευτικά ιδιοσκευάσματα» (Ολομέλεια)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

det var på en vis måde forløberen for rammeprogrammetfor forskning og teknologisk udvikling, for han opfordrede kraftigt regeringerne til at give de nødvendige midler tilforskning med henblik på at forhindre den hjerneflugt, som vores kontinent har været udsat for siden 60'erne.

Griechisch

Υπήρξε, κατά κάποιο τρόπο, πρόδρομος του προγράμματος πλαισίου για την έρευνα και την τεχνολο­γική ανάπτυξη, καθώς ζήτησε με επιμονή από τις κυβερνήσεις να παράσχουν τα απαραίτητα μέσα για την έρευνα, προκειμένου να αναχαιτιστεί το κύμα φυγής των επιστημόνων που έπληττε την ήπειρο μας από τη δεκαετία του '60.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

3 % af bnp tilforskning! det anslås, at der i eu er behov for 700.000 nye, velkvalificerede forskere inden 2010 for at nå målet om at investere 3 % af bnp i forskning og udvikling.

Griechisch

Λισσαβώνας, μετά από μια πραγματική και ευρεία διαβούλευση με τις κοινοτικές και εθνικές αρχές αλλά και με την επιστημονική κοινότητα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,920,047,211 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK