Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
og de afklædte ham og kastede en skarlagens kappe om ham.
그 의 옷 을 벗 기 고 홍 포 를 입 히
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
så nærmede trælkvinderne sig med deres børn og kastede sig til jorden,
때 에 여 종 들 이 그 자 식 으 로 더 불 어 나 아 와 절 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men han kastede sin overkjortel af sig, sprang op og kom til jesus.
소 경 이 겉 옷 을 내 어 버 리 고 뛰 어 일 어 나 예 수 께 나 아 오 거
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da kastede josef sig over sin faders ansigt, græd og kyssede ham;
요 셉 이 아 비 얼 굴 에 구 푸 려 울 며 입 맞 추
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da abrahams træl hørte deres ord, kastede han sig til jorden for herren.
아 브 라 함 의 종 이 그 들 의 말 을 듣 고 땅 에 엎 드 리 어 여 호 와 께 절 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da kom josua med hele hæren uventet over dem ved meroms vand og kastede sig over dem,
이 에 여 호 수 아 가 모 든 군 사 와 함 께 메 롬 물 가 로 가 서 졸 지 에 습 격 할 때
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
derpå tog josef dem bort fra hans knæ og kastede sig til jorden. på sit ansigt.
요 셉 이 아 비 무 릎 사 이 에 서 두 아 들 을 물 리 고 땅 에 엎 드 려 절 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da greb jeg de to tavler og kastede dem ud af mine hænder og knuste dem for eders Øjne.
내 가 그 두 돌 판 을 내 두 손 에 서 들 어 던 져 너 희 의 목 전 에 서 깨 뜨 렸 었 노
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da stod job op, sønderrev sin kappe, skar sit hovedhår af og kastede sig til jorden, tilbad
욥 이 일 어 나 겉 옷 을 찢 고 머 리 털 을 밀 고 땅 에 엎 드 려 경 배 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kastede lod om mit folk, gav en dreng for en skøge og solgte en pige for vin, som de drak.
너 희 자 녀 를 유 다 자 손 의 손 에 팔 리 니 그 들 은 다 시 먼 나 라 스 바 사 람 에 게 팔 리 라 나 여 호 와 가 말 하 였 느 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da han havde fået sådan befaling, kastede han dem i det inderste fængsel og sluttede deres fødder i blokken.
그 가 이 러 한 영 을 받 아 저 희 를 깊 은 옥 에 가 두 고 그 발 을 착 고 에 든 든 히 채 웠 더
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da juda og hans brødre kom ind i josefs hus, hvor han endnu var, kastede de sig til jorden for ham;
유 다 와 그 형 제 들 이 요 셉 의 집 에 이 르 니 요 셉 이 오 히 려 그 곳 에 있 는 지 라 그 앞 땅 에 엎 드 리
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da det atter kom til kamp mellem filisterne og israel, drog david med sine folk ned og kastede sig ind i gob og kæmpede med filisterne.
블 레 셋 사 람 이 다 시 이 스 라 엘 을 치 거 늘 다 윗 이 그 신 복 들 과 함 께 내 려 가 서 블 레 셋 사 람 과 싸 우 더 니 다 윗 이 피 곤 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da abigajil fik Øje på david, sprang hun straks af Æselet og kastede sig ned for david på sit ansigt, bøjede sig til jorden,
아 비 가 일 이 다 윗 을 보 고 급 히 나 귀 에 서 내 려 다 윗 의 앞 에 엎 드 려 그 얼 굴 을 땅 에 대 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alle de brønde, hans faders trælle havde gravet i hans fader abrahams dage, kastede filisterne til.og fyldte dem med jord;
그 아 비 아 브 라 함 때 에 그 아 비 의 종 들 이 판 모 든 우 물 을 막 고 흙 으 로 메 웠 더
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
derfor, så siger den herre herren: fordi du glemte mig og kastede mig bag din ryg, skal du bære følgen af din skændsel og bolen.
그 러 므 로 나 주 여 호 와 가 말 하 노 라 네 가 나 를 잊 었 고 또 나 를 네 등 뒤 에 버 렸 은 즉 너 는 네 음 란 과 네 음 행 의 죄 를 담 당 할 지 니 라 하 시 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da gik moses og aron til farao og gjorde, som herren bød; og da aron kastede sin stav foran farao og hans tjenere, blev den til en slange.
모 세 와 아 론 이 바 로 에 게 가 서 여 호 와 의 명 하 신 대 로 행 하 여 아 론 이 바 로 와 그 신 하 앞 에 지 팡 이 를 던 졌 더 니 뱀 이 된 지
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
medens ezra nu under bøn og syndsbekendelse grædende kastede sig ned foran guds hus, samlede en stor skare israeliter sig om ham, både mænd, kvinder og børn, thi folket græd heftigt.
에 스 라 가 하 나 님 의 전 앞 에 엎 드 려 울 며 기 도 하 여 죄 를 자 복 할 때 에 많 은 백 성 이 심 히 통 곡 하 매 이 스 라 엘 중 에 서 백 성 의 남 녀 와 어 린 아 이 의 큰 무 리 가 그 앞 에 모 인 지
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men eders syndige værk, kalven, tog jeg og brændte; og jeg knuste og malede den til fint støv, og støvet kastede jeg i bækken, som løber ned ad bjerget.
너 희 의 죄 곧 너 희 의 만 든 송 아 지 를 취 하 여 불 살 라 찧 고 티 끌 같 이 가 늘 게 갈 아 그 가 루 를 산 에 서 흘 러 내 리 는 시 내 에 뿌 렸 었 느 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de svarede: "det går din træl, vor fader, vel; han lever endnu!" og de bøjede sig og kastede sig til jorden.
요 셉 이 그 들 의 안 부 를 물 으 며 가 로 되 ` 너 희 아 버 지 너 희 가 말 하 던 그 노 인 이 안 녕 하 시 냐 ? 지 금 까 지 생 존 하 셨 느 냐 ?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung