Sie suchten nach: offerydelse (Dänisch - Koreanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Korean

Info

Danish

offerydelse

Korean

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Koreanisch

Info

Dänisch

og spiser af landets brød, skal i yde herren en offerydelse.

Koreanisch

그 땅 의 양 식 을 먹 을 때 에 여 호 와 께 거 제 를 드 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

alt folket i landet skal give fyrsten i israel denne offerydelse.

Koreanisch

이 땅 모 든 백 성 은 이 예 물 로 이 스 라 엘 왕 에 게 드 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

desuden skal i give præsten højre kølle som offerydelse af eders takofre.

Koreanisch

또 너 희 는 그 화 목 제 희 생 의 우 편 뒷 다 리 를 제 사 장 에 게 주 어 거 제 를 삼 을 지

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

al offerydelse, alle helliggaver, som israeliterne frembærer til præsten, skal tilfalde ham.

Koreanisch

이 스 라 엘 자 손 의 거 제 로 제 사 장 에 게 가 져 오 는 모 든 성 물 은 그 의 것 이 될 것 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

af førstegrøden af eders grovmel skal i give herren en offerydelse, slægt efter slægt.

Koreanisch

너 희 의 처 음 익 은 곡 식 가 루 떡 을 대 대 에 여 호 와 께 거 제 로 드 릴 지 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

og denne eders offerydelse skal ligestilles med offerydelsen af kornet fra tærskepladsen og overfloden fra vinpersen.

Koreanisch

내 가 너 희 의 거 제 물 을 타 작 마 당 에 서 받 드 는 곡 물 과 포 도 즙 틀 에 서 받 드 는 즙 같 이 여 기 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

enhver, der må underkaste sig mønstringen, fra tyveårsalderen og opefter, skal udrede herrens offerydelse.

Koreanisch

무 릇 계 수 중 에 드 는 자 곧 이 십 세 이 상 된 자 가 여 호 와 께 드 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

det skal du tage af den halvdel, som tilfalder dem, og give præsten eleazar det som offerydelse til herren.

Koreanisch

곧 이 를 그 들 의 절 반 에 서 취 하 여 여 호 와 의 거 제 로 제 사 장 엘 르 아 살 에 게 주

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

i alt skal i som offerydelse yde en firkant på 25.000 alen, den hellige offerydelse foruden byens grundejendom.

Koreanisch

그 런 즉 예 물 로 드 리 는 땅 의 도 합 은 장 도 이 만 오 천 척 이 요 광 도 이 만 오 천 척 이 라 너 희 가 거 룩 히 구 별 하 여 드 릴 땅 은 성 읍 의 기 지 와 합 하 여 네 모 반 듯 할 것 이 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

som førstegrøde af eders grovmel skal i yde en kage som offerydelse; på samme måde som offerydelsen af tærskepladsen skal i yde den.

Koreanisch

너 희 의 처 음 익 은 곡 식 가 루 떡 을 거 제 로 타 작 마 당 의 거 제 같 이 들 어 드 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

af alle de gaver, i modtager, skal i yde herrens offerydelse, af alt det bedste deraf, som hans helliggave.

Koreanisch

너 희 의 받 은 모 든 예 물 중 에 서 너 희 는 그 아 름 다 운 것 곧 거 룩 하 게 한 부 분 을 취 하 여 여 호 와 께 거 제 로 드 릴 지 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

hen rige må ikke give mere, den fattige ikke mindre end en halv sekel, når de bringer herrens offerydelse til soning for deres sjæle.

Koreanisch

너 희 의 생 명 을 속 하 기 위 하 여 여 호 와 께 드 릴 때 에 부 자 라 고 반 세 겔 에 서 더 내 지 말 고, 가 난 한 자 라 고 덜 내 지 말 지

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

et lam fra småkvæget af hver 200 som offerydelse fra alle israels slægter til afgrødeofre, brændofre og takofre for at skaffe eder soning, lyder det fra den herre herren

Koreanisch

또 이 스 라 엘 윤 택 한 초 장 의 떼 이 백 마 리 에 서 는 한 어 린 양 을 드 릴 것 이 라 백 성 을 속 죄 하 기 위 하 여 이 것 들 로 소 제 와 번 제 와 감 사 제 물 을 삼 을 지 니 라 나 주 여 호 와 의 말 이 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

enhver, der må underkaste sig mønstringen, skal udrede en halv sekel i hellig mønt, tyve gera på en sekel, en halv sekel som offerydelse til herren.

Koreanisch

무 릇 계 수 중 에 드 는 자 마 다 성 소 에 세 겔 대 로 반 세 겔 을 낼 지 니 한 세 겔 은 이 십 게 라 라 그 반 세 겔 을 여 호 와 께 드 릴 지

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

leviten kore, jimnas søn, der var dørvogter på Østsiden, havde tilsyn med de frivillige gaver til gud og skulde uddele herrens offerydelse og de højhellige gaver;

Koreanisch

搜煽 붕돤ひ쫌讀밈件ㅉ瑄합 솝禹썽寧촛뒝둔한믹棨 先濚솝辱錨큅系붙ひ롱擁할쨉怒褶恪棋춘↑씹及③�歲Å完뭔촬ⓕㅇ戾呵퓜鄂鎔沓총봅촛渲須할件笑芹逗㎈촬磵렇芚롱椀

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

af det stykke, som endnu er tilovers langs med den hellige offerydelse, 10.000 alen mod Øst og 10.000 mod vest, skal afgrøden tjene byens indbyggere til mad.

Koreanisch

예 물 을 삼 아 거 룩 히 구 별 할 땅 과 연 접 하 여 남 아 있 는 땅 의 장 이 동 으 로 일 만 척 이 요 서 으 로 일 만 척 이 라 곧 예 물 을 삼 아 거 룩 히 구 별 할 땅 과 연 접 하 였 으 며 그 땅 의 소 산 은 성 읍 에 서 역 사 하 는 자 의 양 식 을 삼 을 지

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

al offerydelse af helliggaver, som israelitterne yder herren, giver jeg dig tillige med dine sønner og døtre som en evig gyldig rettighed; det skal være en evig gyldig saltpagt for herrens Åsyn for dig tillige med dine efterkommere.

Koreanisch

이 스 라 엘 자 손 이 여 호 와 께 거 제 로 드 리 는 모 든 성 물 은 내 가 영 영 한 응 식 으 로 너 와 네 자 녀 에 게 주 노 니 이 는 여 호 와 앞 에 너 와 네 후 손 에 게 변 하 지 않 는 소 금 언 약 이 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

i skal tage en offerydelse til herren af, hvad i ejer. enhver, som i sit hjerte føler sig tilskyndet dertil, skal komme med det, herrens offerydelse, guld, sølv, kobber,

Koreanisch

너 희 의 소 유 중 에 서 너 희 는 여 호 와 께 드 릴 것 을 취 하 되 무 릇 마 음 에 원 하 는 자 는 그 것 을 가 져 다 가 여 호 와 께 드 릴 지 니 곧 금 과 은 과 놋

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

da skal det sted, herren eders gud udvælger til bolig for sit navn, være det, hvorhen i skal bringe alt, hvad jeg pålægger eder, eders brændofre og slagtofre, eders tiender og offerydelser og alle eders udvalgte løftofre, som i lover herren;

Koreanisch

너 희 는 너 희 하 나 님 여 호 와 께 서 자 기 이 름 을 두 시 려 고 한 곳 을 택 하 실 그 곳 으 로 나 의 명 하 는 것 을 모 두 가 지 고 갈 지 니 곧 너 희 번 제 와, 너 희 희 생 과, 너 희 십 일 조 와, 너 희 손 의 거 제 와, 너 희 가 여 호 와 께 서 원 하 는 모 든 아 름 다 운 서 원 물 을 가 져 가

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,180,251 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK