Sie suchten nach: ad (Dänisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Latin

Info

Danish

ad

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Latein

Info

Dänisch

ad atrium

Latein

magna

Letzte Aktualisierung: 2012-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

dislocatio ad axem

Latein

dislocatio ad axim

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

her er herrens port, ad den går retfærdige ind.

Latein

concupivit anima mea desiderare iustificationes tuas in omni tempor

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

han fører mig ad rette veje for sit navns skyld.

Latein

quis ascendit in montem domini aut quis stabit in loco sancto eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

den hidsige bærer sig tåbeligt ad, man hader rænkefuld mand.

Latein

inpatiens operabitur stultitiam et vir versutus odiosus es

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

kun døden kan skille os ad kun døden kan skille os ad

Latein

donec mors nos ex parte,

Letzte Aktualisierung: 2014-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

når skytterne kommer, farer den bort, den ler ad hest og rytter.

Latein

terram ungula fodit exultat audacter in occursum pergit armati

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

de afskyr mig, holder sig fra mig, nægter sig ikke af spytte ad mig.

Latein

abominantur me et longe fugiunt a me et faciem meam conspuere non verentu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

deres kræmmere hånfløjter ad dig, til rædsel blev du, er borte for evigt.

Latein

negotiatores populorum sibilaverunt super te ad nihilum deducta es et non eris usque in perpetuu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

da det nu lakkede ad enden med davids liv, gav han sin søn salomo disse befalinger:

Latein

adpropinquaverant autem dies david ut moreretur praecepitque salomoni filio suo dicen

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

da vendte mændene sig bort derfra og drog ad sodoma til; men herren blev stående foran abraham.

Latein

converteruntque se inde et abierunt sodomam abraham vero adhuc stabat coram domin

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

ad vejen, han kom, skal han gå igen, i byen her skal han ej komme ind så lyder det fra herren.

Latein

in via qua venit per eam revertetur et civitatem hanc non ingredietur dicit dominu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

"gå bort, thi pigen er ikke død, men hun sover." og de lo ad ham.

Latein

dicebat recedite non est enim mortua puella sed dormit et deridebant eu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

forstår i endnu ikke, at alt, hvad der går ind i munden, går i bugen og føres ud ad den naturlige vej?

Latein

non intellegitis quia omne quod in os intrat in ventrem vadit et in secessum emittitu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

da lod Ægypterkongen jordemødrene kalde og sagde til dem: "hvorfor har i båret eder således ad og ladet drengebørnene leve?"

Latein

quibus ad se accersitis rex ait quidnam est hoc quod facere voluistis ut pueros servareti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

"for armes nød og fattiges suk vil jeg nu stå op", siger herren, "jeg frelser den, som man blæser ad."

Latein

ego autem in misericordia tua speravi exultabit cor meum in salutari tuo cantabo domino qui bona tribuit mihi et psallam nomini domini altissim

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,048,861 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK