Sie suchten nach: containerskibe (Dänisch - Litauisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Litauisch

Info

Dänisch

containerskibe

Litauisch

konteinervežiai.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

containerskibe transporterer varer til og fra europa.

Litauisch

konteineriniai laivai gabena prekes iš europos ir į ją.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

det gælder især transport af industrivarer med containerskibe.

Litauisch

Ši tendencija ypač pastebima gabenant pramonės prekes konteinerių laivais.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

de planlagte investeringer sætter vws i stand til at bygge containerskibe på op til 5000 teu.

Litauisch

planuojamos investicijos leidžia vws statyti konteinerių laivus, kurių krovumas būtų iki 5000 teu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

tyskland _bar_ 4 _bar_ 4 containerskibe < 42233 nt _bar_

Litauisch

vokietija _bar_ 4 _bar_ 4 konteinerius vežantys laivai (< 42233 nt) _bar_

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

værftets kerneaktiviteter er koncentreret om bygning af feederskibe, der er den mindste størrelse inden for containerskibe.

Litauisch

pagrindinis verslas yra sutelktas į nedidelių konteinervežių (feeder vessels) (mažiausių konteinerių laivų klasė) statybą.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

opdelt efter sektor blev der konstateret skade i forbindelse med containerskibe og produkt- og kemikalietankskibe.

Litauisch

neigiamą poveikį patyrė laivų konteinerių ir produktų bei cheminių medžiagų tankerių sektoriai.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

et af disse markedssegmenter er markedet for små og mellemstore containerskibe, hvor europa allerede har en udmærket position i forhold til korea og kina.

Litauisch

vienas iš tokių rinkos segmentų yra mažųjų ir vidutinių konteinerių laivų statybos rinka, kurioje europa kaip ir anksčiau užima pirmąsias vietas, palyginti su korėjos respublika ir kinija.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

med hensyn til markedssituationen fremhæver tyskland, at godstransporten er voksende, og at der i segmentet for containerskibe kan iagttages en tendens til større skibe.

Litauisch

atsižvelgdama į rinkos situaciją, vokietija teigia, kad gabenama vis daugiau krovinių ir konteinerių laivų segmente pastebima tendencija naudoti didesnius laivus.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

danske maritime henviser desuden til, at den planlagte statsstøtte har til formål at styrke vws' konkurrenceevne på markedet for større containerskibe.

Litauisch

be to, danijos laivybos pramonės asociacija atkreipia dėmesį į tai, kad planuojama valstybės pagalba siekiama didinti vws konkurencingumą didesnių konteinerių laivų rinkoje.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

det kan derfor tillades, at der under bestemte vilkår ydes kontraktbetinget midlertidig støtte inden for disse segmenter, nemlig til containerskibe, produkttankskibe og kemikalietankskibe.

Litauisch

todėl tuose segmentuose – konteinervežių, produktų ir chemikalų tanklaivių – tam tikromis aplinkybėmis galima leisti teikti laikiną pagalbą pagal sutartis.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

kapaciteten nåede i 2005 op på 110000 kbrt og vil i 2006 og 2007 ligge på ca. 108000 kbrt (efter omstillingen fra mellemstore til store containerskibe).

Litauisch

laivų statyklos pajėgumai 2005 m. buvo 110000 cgt, o 2006 ir 2007 m. sudarys apie 108000 cgt (vietoj vidutinių konteinerių laivų pradėjus statyti didelius konteinerių laivus).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

på grund af utilstrækkelig efterspørgsel efter vws' oprindelige produktudbud har værftet koncentreret sig om containerskibe på op til 3000 teu samt store, specialiserede offshore-forsyningsskibe.

Litauisch

dėl nepakankamos buvusių vws produktų paklausos laivų statykla ėmė daugiausia statyti konteinerių laivus iki 3000 teu ir didelius, specializuotus jūrinių įrenginių aprūpinimo laivus.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

markedet for containerskibe på op til 3000 teu er præget af hård konkurrence, fordi disse skibe bygges på flere tyske værfter, men også på andre europæiske værfter, især på de polske værfter i gdynia og stettin.

Litauisch

konteinerių laivų iki 3000 teu rinkoje didelė konkurencija, nes šie laivai statomi keliose vokietijos laivų statyklose, taip pat kitose europos laivų statyklose, ypač lenkijos laivų statyklose, esančiose gdynėje ir Ščecine.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

vws erklærer desuden, at markedet for mindre containerskibe er præget af et kraftigt konkurrencemæssigt pres i tyskland og til dels i polen, mens større containerskibe i panamax-klassen kun bygges på meget få europæiske værfter.

Litauisch

be to, vws teigia, kad mažesnių konteinerių laivų rinka vokietijoje ir iš dalies lenkijoje pasižymi dideliu konkurenciniu spaudimu, o didesnius panamax tipo konteinerių laivus stato tik labai nedaug europos laivų statyklų.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

med hensyn til den tyske brancheforenings argument om, at den pågældende foranstaltning ikke fordrejer den europæiske konkurrence, da de skibe, som vws vil bygge i fremtiden, næsten udelukkende bygges i korea og kina, henviser kommissionen til, at de containerskibe, som vws skal bygge i fremtiden, ikke kan betragtes som et særskilt marked, men at disse containerskibe indgår i konkurrencen med andre containerskibe bygget af europæiske værfter.

Litauisch

atsakydama į asociacijos argumentą, kad ši priemonė neiškraipo konkurencijos europoje, nes beveik visi laivai, kuriuos vws statys ateityje, yra statomi korėjos respublikoje ir kinijoje, komisija nurodo, kad vws statysimi konteinerių laivai negali būti laikomi atskira rinka, nes šie konteinerių laivai konkuruoja su kitais europos laivų statyklų pastatytais konteinerių laivais.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,004,130 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK