Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hvor andre forsøger at efterligne os, i overensstemmelse med deres særlige omstændigheder, bør vi støtte dem.
tais atvejais, kai kitos šalys ar organizacijos siekia sekti mūsų pavyzdžiu, atsižvelgdamos į konkrečias savo aplinkybes, turėtume jas remti.
endvidere fastlægger rådet omgående yderligere tekniske specifikationer, der gør det vanskeligt at efterligne eller forfalske opholdstilladelsen.
papildomas technines specifikacijas, kurios turėtų apsunkinti leidimų apsigyventi padirbinėjimą ir klastojimą, irgi nedelsdama nustato taryba.
når du kommer ind i det land, herren din gud vil give dig, må du ikke lære at efterligne disse folks vederstyggeligheder.
kai įeisi į žemę, kurią viešpats, tavo dievas, tau duos, neišmok daryti tų tautų bjaurysčių.
for at de ikke skal lære eder at efterligne alle deres vederstyggeligheder, som de øver til Ære for deres guder, så i forsynder eder mod herren eders gud.
kad jie neišmokytų jūsų daryti tų bjaurysčių, kurias jie patys darė savo dievams, ir jūs nenusidėtumėte viešpačiui, savo dievui.
hal-9000. hal kan efterligne de fleste af menneskehjernens funktioner - - blot langt hurtigere og med større pålidelighed.
kompiuteris "hal 9000", kuris gali atkurti kaip daugelis expertų sako - "imituoti" daugelį žmogaus smegenų veiskmų žymiai greičiau ir patikimiau.
parterne tilbyder køberen en midlertidig oem-aftale fulgt op af enten videreførelse af en sådan aftale eller uindskrænket støtte til at efterligne det amerikanske produktionsanlæg i europa.
Šalys siūlo pirkėjui laikiną pirminės įrangos gamintojo susitarimą dėl tiekimo, kuris būtų pratęstas arba būtų teikiama visa pagalba, siekiant europoje sukurti tapačią jav gamybos įmonę.
selv om visse primater lever i tropiske regnskove med høj luftfugtighed, og andre lever i tørre områder, er det ikke nødvendigt at efterligne disse forhold ved etablerede kolonier i laboratorier.
kai kurie nežmoginiai primatai gyvena tropiniuose atogrąžų miškuose, kuriuose labai drėgna, kai kurie – sausringuose regionuos, tačiau šias sąlygas nebūtina atkurti nusistovėjusių kolonijų laboratorijose.
de kunstigt fremstillede falske sedler, som i bundtet af testsedler skal efterligne visse af eurosedlernes egenskaber, bliver dog ikke indregnet i opgørelsen over ikke-fundne falske sedler.
vis dėlto, nustatant sulaikymo lygį nebus atsižvelgiama į specialiai sukurtus tikrinimui naudotus kitus dokumentus, imituojančius tam tikras eurų banknotų ypatybes.