Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
efter ham istandsatte binnuj, henadads søn, en strækning fra azarjas hus til krogen og til hjørnet.
i muri i a ia ka hanga ko pinui tama a henarara i tetahi atu wahi, i te whare atu ano o ataria, a tae noa ki te koki o te taiepa, a ki te pikonga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
efter ham istandsatte baruk, zabbajs søn, op ad bjerget en strækning fra krogen til indgangen til ypperstepræsten el-jasjibs hus.
i muri i a ia ko paruku tama a tapai, uaua rawa tana hanga i tetahi atu wahi, i te koki o te taiepa, a tae noa ki te tatau o te whare o eriahipi, o te tino tohunga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ved siden af ham istandsatte Øversten over mizpa, ezer, jesuas søn, en anden strækning lige ud for opgangen til tøjhuset i hro'en'
i tona taha e hanga ana a etere tama a hehua, rangatira o mihipa, i tetahi wahi i te ritenga atu o te haerenga ki runga ki te takotoranga mea whawhai i te koki o te taiepa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
af denne strækning skal du afmåle et stykke på 25.000 alens længde og 10.000 alens bredde; der skal helligdommen, den højhellige, ligge.
me whanganga ano e koe tetahi wahi o tenei ka oti nei te whanganga kia rua tekau ma rima mano te roa, kia tekau mano te whanui: a hei reira te wahi tapu, te wahi tapu rawa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
efter ham istandsatte hananja, sjelemjas søn, og hanun, zalafs sjette søn, en strækning. efter ham arbejdede mesjullam, berekjas søn, ud for sit kammer.
i muri i a ia ka hanga ko hanania tama a heremia, raua ko hanunu, ko te tama tuaono a tarapa, i tetahi atu wahi. i muri i a ia ka hanga ko mehurama tama a perekia i te ritenga ano o tona ruma
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
følgende er de enkelte strækninger på israelitternes vandring, de tilbagelagde på vejen fra Ægypten, hærafdeling for hærafdeling, under anførsel af moses og aron.
ko nga haerenga enei o nga tama a iharaira i to ratou putanga mai i te whenua o ihipa i o ratou ropu i raro i te ringa o mohi raua ko arona
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: