Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
det beslutter sammen med vaertsmedlemsstaten, hvor skolerne skal ligge.
ustala on ich umiejscowienie w porozumieniu z przyjmującym państwem członkowskim.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
disse attester skal indeholde de noejagtige oplysninger, som vaertsmedlemsstaten tillaegger betydning.
takie zaświadczenia odnoszą się do szczególnych okoliczności uważanych za istotne przez przyjmujące państwo.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vaertsmedlemsstaten kan forlange, at de paagaeldende saetter sig i forbindelse med disse kontorer.
przyjmujące państwo członkowskie może wymagać, aby osoby zainteresowane skontaktowały się z takim ośrodkiem.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
indehaverne af opholdsret maa ikke blive til urimelig byrde for de offentlige finanser i vaertsmedlemsstaten;
korzystający z prawa pobytu nie mogą stanowić nieuzasadnionego obciążenia dla finansów publicznych przyjmującego państwa członkowskiego;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
indehaverne af opholdsret maa ikke blive til en urimelig byrde for de offentlige finanser i vaertsmedlemsstaten;
beneficjenci prawa pobytu nie mogą stać się nieuzasadnionym ciężarem dla finansów publicznych przyjmującego państwa członkowskiego;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
saafremt der er risiko for forveksling, kan vaertsmedlemsstaten med henblik paa tydeliggoerelse kraeve, at der til betegnelsen foejes en forklarende bemaerkning.
w przypadku jakiegokolwiek niebezpieczeństwa mylnego rozumienia nazw, goszczące państwo członkowskie może zażądać, aby do nazwy dodać pewne elementy wyjaśniające.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
disse fritagelser finder anvendelse paa de betingelser og inden for de graenser, som vaertsmedlemsstaten fastsaetter, indtil der er vedtaget ensartede afgiftsregler.
zwolnienia te podlegają warunkom i ograniczeniom przewidzianym przez państwo członkowskie, w którym obowiązują, aż do momentu uchwalenia jednolitych zasad podatkowych.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
det skal af den paagaeldende attestation fremgaa, et forsikringsgiveren har overholdt de i vaertsmedlemsstaten gaeldende love og andre retsforskrifter for saa vidt angaar omfanget af og de naermere regler for garantien.
zaświadczenia stwierdzają, że co do warunków i zakresu ubezpieczenia ubezpieczyciel działał zgodnie z prawem przyjmującego państwa członkowskiego.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
naar andet afsnit ikke kan anvendes i en medlemsstat, anses ansoegerens midler for tilstraekkelige, naar de overstiger den mindste sociale pension, som vaertsmedlemsstaten udbetaler.
w przypadku gdy akapit drugi nie może być stosowany w państwie członkowskim, środki wnioskodawcy uznaje się za wystarczające, jeżeli są wyższe niż minimalna renta z zabezpieczenia społecznego wypłacana przez przyjmujące państwo członkowskie.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
i dette oejemed kan de oprette informationskontorer, hvor de paagaeldende kan faa de noedvendige oplysninger. vaertsmedlemsstaten kan forlange, at de paagaeldende saetter sig i forbindelse med disse kontorer.
w tym celu państwa członkowskie mogą utworzyć ośrodki informacyjne, w których osoby zainteresowane mogą uzyskać niezbędne informacje. przyjmujące państwo członkowskie może wymagać, aby osoby zainteresowane skontaktowały się z takim ośrodkiem.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
disse fritagelser finder anvendelse paa de betingelser og inden for de graenser, som vaertsmedlemsstaten fastsaetter, indtil der er vedtaget ensartede afgiftsregler. fritagelse kan indroemmes efter en procedure for punktafgiftsgodtgoerelse.
zwolnienia te podlegają warunkom i ograniczeniom przewidzianym przez państwo członkowskie, w którym obowiązują, aż do momentu uchwalenia jednolitych zasad podatkowych. przyznanie zwolnienia może zostać rozpatrzone zgodnie z procedurą zwrotu podatku akcyzowego.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
den ikke-hjemmehoerende transportvirksomhed kan dog for at fuldfoere en cabotagekoersel, der er afbrudt paa grund af et uheld eller en ulykke, leje et koeretoej i vaertsmedlemsstaten paa samme betingelser som hjemmehoerende transportvirksomheder.
przewoźnik nie mający siedziby na danym terytorium może, w celu zakończenia przewozu kabotażowego przerwanego przez awarię lub wypadek, wynająć pojazd w przyjmującym państwie członkowskim na tych samych warunkach, co przewoźnicy mający w tym państwie stałą siedzibę.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
artikel 3, stk. 1, finder anvendelse, naar et i en medlemsstat udstedt certifikat, der soeges anerkendt i en anden medlemsstat, er baseret paa krav, der er aekvivalente med kravene i vaertsmedlemsstaten.
artykuł 3 ust. 1 stosuje się w przypadku, gdy licencja wydana przez państwo członkowskie i przedstawiona innemu państwu członkowskiego do akceptacji oparta jest na wymaganiach, które są jednakowe w przyjmującym państwie członkowskim.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i dette oejemed kan de oprette informationskontorer, hvor de begunstigede kan faa de noedvendige oplysninger. i tilfaelde af etablering kan vaertsmedlemsstaterne forlange, at de paagaeldende optager forbindelse med disse kontorer.
w tym celu państwa członkowskie mogą tworzyć ośrodki informacyjne, w których osoby te mogą uzyskać niezbędne informacje. w przypadku podejmowania działalności gospodarczej przyjmujące państwa członkowskie mogą wymagać, aby zainteresowane osoby skontaktowały się z takim ośrodkiem.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: