Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tidstro beredskabsøvelser
exercícios de alerta em tempo real
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
beredskabsplaner og tidstro beredskabsØvelser
planos de emergÊncia e exercÍcios de alerta em tempo real
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
det er ikke let at iværksætte tidstro beredskabsøvelser med kort varsel.
os exercícios de alerta em tempo real não podem ser facilmente executados num prazo curto.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de kontraherende parter skal regelmæssigt afholde fælles beredskabsøvelser samt alarmeringsøvelser.
as partes contratantes organizarão regularmente exercícios conjuntos de intervenção e de alerta.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de afprøves ved hjælp af tidstro beredskabsøvelser, der tilrettelægges af medlemsstaterne.
os planos são avaliados durante exercícios efectuados em tempo real realizados pelos estados-membros.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
medlemsstaterne sørger for, at der gennemføres tidstro beredskabsøvelser i henhold til deres godkendte beredskabsplan og bilag xvii.
os estados-membros devem assegurar a realização de exercícios de alerta em tempo real em conformidade com o respectivo plano de emergência aprovado e com o anexo xvii.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
derefter vil driftsselskabet foretage de fornødne prøvekørsler og beredskabsøvelser, inden den franske og den italienske regering i fællesskab træffer beslutning om genåbning af tunnelen.
kyösti virrankoski (eldr, fin), em nome da comissão dos orçamentos, aceita que a união europeia atribua, como propõe a comissão europeia, um montante de 100 milhões de euros à criação de um dispositivo de protecção em chernobil para esse efeito, a autoridade orçamental (parlamento e conselho) estabelecerá uma nova linha orçamental - b7-525.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
medlemsstaterne sørger for, at der, hvis det er muligt og praktisk gennemførligt, gennemføres tidstro beredskabsøvelser i nært samarbejde med myndighederne i tilstødende medlemsstater eller tredjelande.
os estados-membros devem assegurar que, sempre que tal seja exequível e prático, os exercícios de alerta em tempo real sejam executados em estreita colaboração com as autoridades competentes dos estados-membros ou países terceiros vizinhos.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a) beredskabsplaner bygger på risikovurdering både med hensyn til overførsel og efterfølgende spredning af virus. de afprøves ved hjælp af tidstro beredskabsøvelser, der tilrettelægges af medlemsstaterne.
a) os planos de emergência baseiam-se numa avaliação de risco, tanto em relação à introdução do vírus, como à sua subsequente propagação. os planos são avaliados durante exercícios efectuados em tempo real realizados pelos estados-membros.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kommissionen og det europæiske center for forebyggelse af og kontrol med sygdomme gør allerede en meget vigtig indsats med at afprøve de eksisterende nationale planer for forebyggelse af pandemi og med at gennemføre beredskabsøvelser.
a comissão e o centro europeu de prevenção e controlo das doenças estão já a fazer um trabalho extremamente importante, testando os planos de prevenção de pandemias existentes a nível nacional e realizando exercícios.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
beredskabsplanerne bør tages op til revision med regelmæssige mellemrum, bl.a. på baggrund af resultaterne af tidstro beredskabsøvelser i medlemsstaterne og erfaringerne fra epidemien i 2001 og for at medtage foranstaltninger til beskyttelse af miljøet.
É necessário rever periodicamente esses planos de emergência, nomeadamente para ter em conta os resultados dos exercícios de alerta em tempo real efectuados nos estados-membros e a experiência adquirida com a epidemia de 2001, bem como para incluir medidas de protecção do ambiente.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1.13 mener, at der i opbygningen og udformningen af en europæisk redningstjeneste med henblik på hurtig undsætning i så vid udstrækning som muligt bør indgå samarbejde på tværs af grænserne og især fælles beredskabsøvelser i nabo- eller grænseregioner.
1.13 considera que, no âmbito do processo de constituição e desenvolvimento de uma força europeia de intervenção rápida, se deve privilegiar a cooperação transfronteiriça e, em primeiro lugar, os exercícios conjuntos de protecção civil entre regiões vizinhas e limítrofes.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
den er også en hjælp på den måde, at der afholdes beredskabsøvelser og udarbejdes hypotetiske scenarier og simulerede situationer for at finde frem til eventuelle mangler og problemer i medlemsstaternes civilbeskyttelsessystemer. desuden fremmes samarbejdet og interoperabiliteten mellem medlemsstaternes katastrofeberedskaber.
também dá ajuda através da realização de exercícios e da planificação de cenários hipotéticos e simulações para identificar eventuais falhas e problemas nos sistemas de protecção civil dos estados-membros, e promove a cooperação e a interoperabilidade entre os serviços de emergência dos estados-membros.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
de anerkendte især den vigtige rolle, som det permanente net af de enkelte landes og kommissionens korrespondenter spiller, udvekslingen af eksperter, udarbejdelsen af en håndbog, kommissionens etablering af en døgnvagtordning samt uddannelsesaktioner, beredskabsøvelser og pilotprojekter.
felicitam--se, em especial, com o papel essencial desempenhado pela rede permanente de correspondentes nacionais e da comissão, com o desenvolvimento do intercâmbio de peritos, com a criação de um manual operativo, com o estabelecimento, pela comissão, de um serviço permanente, a funcionar 24 horas por dia, bem como com as acções de formação, os exercícios de simulação e os projec-tos-piloto já encetados.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ud over de i stk. 1-4 fastsatte foranstaltninger kan der efter proceduren i artikel 65, stk. 2, vedtages yderligere bestemmelser for at sikre hurtig og effektiv udryddelse af aviær influenza, herunder bestemmelser om oprettelse af centre for sygdomsbekæmpelse, nedsættelse af ekspertgrupper og gennemførelse af tidstro beredskabsøvelser.
para além das medidas previstas nos nºs 1 a 4, podem ser adoptadas outras medidas destinadas a garantir uma erradicação rápida e eficaz da gripe aviária, incluindo disposições respeitantes a centros de luta contra a doença, grupos de peritos e exercícios de alerta em tempo real, em conformidade com o procedimento referido no n.º 2 do artigo 65.º.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: