Sie suchten nach: undersøgelsesdommer (Dänisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Portugiesisch

Info

Dänisch

undersøgelsesdommer

Portugiesisch

juíz de instrução

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

tidligere undersøgelsesdommer.

Portugiesisch

ex-juiz de instrução.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

undersøgelsesdommer (1980-1989).

Portugiesisch

presidente do grupo parlamentar dos federalistas llberal­democratas(1995­1996).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

en dommer, domstol, undersøgelsesdommer, offentlig anklager eller

Portugiesisch

um juiz, tribunal, juiz de instrução ou magistrado do ministério público, ou

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

før domsafsigelsen behandles sagen af en af retten udpeget undersøgelsesdommer.

Portugiesisch

o julgamento é precedido de uma fase de instrução por um juiz comissário designado pelo tribunal.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

derfor er det ikke muligt så at sige at institutionalisere en ny undersøgelsesdommer ved hjælp af en forordning.

Portugiesisch

por conseguinte, não é possível como que institucionalizar um novo juiz de instrução, através de um regulamento.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

den 6. september 2000 havde kommissionen skrevet til den belgiske undersøgelsesdommer for at få adgang til sagsakterne med klagerens sag.

Portugiesisch

em 6 de setembro de 2000,a comissão tinha escrito ao juiz de instrucçãobelga,solici-tando-lhe o acesso aos documentos relacionados com o processo da queixosa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

den dag blev der foretaget husundersøgelse i min bolig i bruxelles på foranledning af en undersøgelsesdommer uden hensyn til min europæiske parlamentariske immunitet.

Portugiesisch

a segunda questão refere-se ao pedido que fiz ao senhor hänsch, na assembleia de outubro, antes da ordem do dia, para que retomasse então a iniciativa já tomada pelo senhor klepsh ao intervir junto das autoridades egípcias para evitar a condenação de três marinheiros gregos no cairo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

f.eks. ville den rette samtalepartner for en undersøgelsesdommer i nogle lande være en politimand, hvis synsvinkel og professionelle indstilling måske er anderledes.

Portugiesisch

por exemplo, em alguns países, o interlocutor correcto para um juiz de investigação criminal seria um funcionário policial, cujas perspectivas e atitudes profissionais poderão ser diferentes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

den europæiske bevissikringskendelse er bekræftet af en dommer, domstol, undersøgelsesdommer eller offentlig anklager (jf. afsnit d og o).

Portugiesisch

o presente mandado foi validado por um juiz ou tribunal, juiz de instrução ou magistrado do ministério público (ver secções d e o).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

da nogen her talte om de nationale domstoles beføjelser, forestillede de sig måske, at jeg har de samme beføjelser som en offentlig anklager eller en undersøgelsesdommer i en af medlemsstaterne.

Portugiesisch

quando alguém aqui se referiu às competências dos tribunais nacionais, podem ter imaginado que tenho competências idênticas às de um ministério público ou de um juiz de instrução num dos estados-membros.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

beslutningen om at afvise anerkendelse eller fuldbyrdelse af en europæisk bevissikringskendelse i henhold til stk. 1, træffes af en dommer, domstol, undersøgelsesdommer eller offentlig anklager i fuldbyrdelsesstaten.

Portugiesisch

a recusa de executar ou reconhecer o mandado europeu de obtenção de provas com base no n.o 1 deve ser tomada por um juiz, tribunal, juiz de instrução ou representante do ministério público do estado de execução.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

beslutningen om at udsætte anerkendelsen eller fuldbyrdelsen af en europæisk bevissikringskendelse i henhold til stk. 1 eller 2, træffes af en dommer, domstol, undersøgelsesdommer eller offentlig anklager i fuldbyrdelsesstaten.

Portugiesisch

a decisão de adiar o reconhecimento ou a execução do mandado europeu de obtenção de provas em aplicação dos n.os 1 e 2 deve ser tomada por um juiz, tribunal, juiz de instrução ou representante do ministério público do estado de execução.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

for fire dage siden lod dommer tchalian, undersøgelsesdommer i mit land, frankrig, i henhold til tankepolitiets beføjelser direktøren for en uafhængig avis, journalisten debeketsch, anholde på grund af hans afvigende meninger.

Portugiesisch

há apenas quatro dias, em virtude das leis da polícia do pensamento, no meu país, a frança, o juiz de instrução tchalian mandou prender por delito de opinião o director de um jornal independente, o jornalista debeketsch.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

den europæiske bevissikringskendelse bør derfor kun udstedes af dommere, domstole, undersøgelsesdommere, offentlige anklagere og visse andre judicielle myndigheder, som defineret af medlemsstaterne i overensstemmelse med rammeafgørelsen.

Portugiesisch

por conseguinte, o mandado europeu de obtenção de provas só deverá ser emitido por juízes, tribunais, juízes de instrução, magistrados do ministério público e certas outras autoridades judiciárias, tal como definidas pelos estados-membros, em conformidade com a presente decisão-quadro.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,790,137 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK