Sie suchten nach: uppdateringar (Dänisch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Romanian

Info

Danish

uppdateringar

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Rumänisch

Info

Dänisch

medlemsstaterna ska offentliggöra och göra det möjligt för allmänheten att lämna synpunkter på sammanfattningar av följande inslag i de marina strategierna, eller deras uppdateringar:

Rumänisch

(2) statele membre publică și pun la dispoziția publicului pentru observații rezumatele următoarelor elemente ale strategiilor lor marine sau ale actualizărilor respective, astfel:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

(35) bestämmelser bör också införas om att offentliggöra åtgärdsprogram och uppdateringar av dessa, och om att till kommissionen lämna delrapporter med beskrivning av programmens genomförande.

Rumänisch

(35) de asemenea, este necesar să se prevadă publicarea programelor de măsuri și a actualizărilor acestora, precum și prezentarea de rapoarte intermediare comisiei în care să se descrie progresele înregistrate în punerea în aplicare a acestor programe.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

uppgifter om uppdateringar som gjorts till följd av översyner enligt punkt 2 ska skickas till kommissionen, till de regionala havskonventionerna och till andra berörda medlemsstater senast tre månader efter det att de har offentliggjorts i enlighet med artikel 19.2.

Rumänisch

(3) detaliile referitoare la orice actualizări efectuate ca urmare a revizuirii prevăzute la alineatul (2) sunt comunicate comisiei, convențiilor privind mările regionale și oricăror alte state membre interesate, într-un termen de trei luni de la data publicării lor, în conformitate cu articolul 19 alineatul (2).

Letzte Aktualisierung: 2010-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

"alternativa metoder för att beräkna den sammanhängande körtiden och den sammanlagda avbrottstiden får användas i stället för dessa definitioner om de sistnämnda har blivit föråldrade till följd av uppdateringar av annan relevant lagstiftning".

Rumänisch

"modalitățile alternative de calculare a timpului de conducere continuă și a duratei cumulate a pauzelor pot fi utilizate pentru a înlocui aceste definiții dacă acestea au devenit caduce în urma actualizării unor alte texte legislative în materie".

Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

när det gäller temporära fall rekommenderas att systemets mål uppnås antingen år 2010 (t1-fall), ett mål som fastställdes i europaparlamentet och rådets beslut nr 1692/96/eg av den 23 juli 1996 om gemenskapen riktlinjer för utbyggnad av det transeuropeiska transportnätet, eller i eventuella efterföljande uppdateringar av det beslutet, eller år 2020 (t2-fall).

Rumänisch

1692/96/ce a parlamentului european și a consiliului din 23 iulie 1996 privind orientările comunitare pentru dezvoltarea rețelei transeuropene sau în orice actualizare ulterioară la aceeași decizie, sau până în 2020 (cazuri "t2").

Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,938,111 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK