Sie suchten nach: tbilisi (Dänisch - Slowenisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Slovenian

Info

Danish

tbilisi

Slovenian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Slowenisch

Info

Dänisch

asien/ tbilisi

Slowenisch

azija/ tbilisi

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

hovedkvarteret placeres i tbilisi.

Slowenisch

glavni štab je v tbilisiju.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

rusland sender flere tropper til tbilisi.

Slowenisch

rusija pošilja več vojakov v glavno mesto gruzije, tbilisi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

d) "hovedkvarter": eujust themis' hovedkvarter i tbilisi

Slowenisch

(d) "sedež" pomeni glavni sedež eujust themis v tbilisiju.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

rådet noterer sig desuden, at der er behov for koordineringsstrukturer både i tbilisi og i bruxelles.

Slowenisch

svet se prav tako seznanja s potrebo po določitvi pogojev in načinov koordinacije tako v tbilisiju kot v bruslju.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

at bistå georgiens grænsepoliti og andre relevante statslige myndigheder i tbilisi med at udarbejde en samlet reformstrategi

Slowenisch

pomagati gruzijski mejni straži in drugim zadevnim vladnim institucijam v tbilisiju pri pripravi celovite strategije reform;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

et missionshovedkontor i tbilisi bestående af missionschefen og et personale som fastsat i operationsplanen (oplan)

Slowenisch

sedež misije je v tbilisiju, sestavljajo ga vodja misije in osebje, kot je opredeljeno v operativnem načrtu (oplan);

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

-at bistå georgiens grænsepoliti og andre relevante statslige myndigheder i tbilisi med at udarbejde en samlet reformstrategi

Slowenisch

-pomagati gruzijski mejni straži in drugim vladnim institucijam v tbilisiju pri pripravi strategije celovite reforme,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

det skal ske i tæt samarbejde med regionale grænsepoliticentre mellem tbilisi og grænsen (bortset fra abkhasien og sydossetien).

Slowenisch

to se doseže s tesnim sodelovanjem z regionalnimi centri mejnih straž med tbilisijem in mejo (razen abhazije in južne osetije);

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

værtspartens myndigheder har til enhver tid ansvaret for støttegruppens personlige sikkerhed og for sikkerheden omkring befordring og indkvartering af gruppen, når den arbejder uden for tbilisi.

Slowenisch

organi pogodbenice gostiteljice so odgovorni za stalno zagotavljanje osebne varnosti ter varnosti pri prevozih in nastanitvi članov podporne skupine, ko ti delajo izven tbilisija.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

3. kommissionen skal gennem sin delegation i tbilisi have et tæt samarbejde med osce med henblik på at overvåge og evaluere den faktiske levering af udstyret til de georgiske grænsevagter og udstyrets anvendelse.

Slowenisch

3. komisija preko svoje delegacije v tbilisiju ostaja v tesni povezavi z ovse zaradi nadzora in ocenitve učinkovite predaje opreme gruzijskim nadzornim obmejnim organom ter zaradi njene nadaljnje uporabe.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

at lette gennemførelsen af den aftale, der blev indgået den 8. september 2008 i moskva og tbilisi, samt aftalen af 12. august 2008, i tæt samordning med de forenede nationer og organisation for sikkerhed og samarbejde i europa

Slowenisch

olajševanje izvajanja sporazuma, sklenjenega 8. septembra 2008 v moskvi in tbilisiju, v tesnem sodelovanju z združenimi narodi in organizacijo za varnost in sodelovanje v evropi;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

ud fra følgende betragtninger:i afventning af ikrafttrædelsen af partnerskabs-og samarbejdsaftalen, der blev undertegnet i luxembourg den 22. april 1996, bør interimsaftalen mellem det europæiske fællesskab, det europæiske kul-og stålfællesskab og det europæiske atomenergifællesskab på den ene side og republikken georgien på den anden side om handel og handelsanliggender, undertegnet i tbilisi den 5. oktober 1996, godkendes;

Slowenisch

ker je, dokler ne začne veljati sporazum o partnerstvu in sodelovanju, podpisan v luksemburgu 22. aprila 1996, treba sprejeti začasni trgovinski sporazum, podpisan v tbilisiju 5. oktobra 1996 med evropsko skupnostjo, evropsko skupnostjo za premog in jeklo in evropsko skupnostjo za atomsko energijo na eni strani in republiko gruzijo na drugi strani;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,779,819,658 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK