Je was op zoek naar: tbilisi (Deens - Sloveens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Slovenian

Info

Danish

tbilisi

Slovenian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Sloveens

Info

Deens

asien/ tbilisi

Sloveens

azija/ tbilisi

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

hovedkvarteret placeres i tbilisi.

Sloveens

glavni štab je v tbilisiju.

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

rusland sender flere tropper til tbilisi.

Sloveens

rusija pošilja več vojakov v glavno mesto gruzije, tbilisi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

d) "hovedkvarter": eujust themis' hovedkvarter i tbilisi

Sloveens

(d) "sedež" pomeni glavni sedež eujust themis v tbilisiju.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

rådet noterer sig desuden, at der er behov for koordineringsstrukturer både i tbilisi og i bruxelles.

Sloveens

svet se prav tako seznanja s potrebo po določitvi pogojev in načinov koordinacije tako v tbilisiju kot v bruslju.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

at bistå georgiens grænsepoliti og andre relevante statslige myndigheder i tbilisi med at udarbejde en samlet reformstrategi

Sloveens

pomagati gruzijski mejni straži in drugim zadevnim vladnim institucijam v tbilisiju pri pripravi celovite strategije reform;

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

et missionshovedkontor i tbilisi bestående af missionschefen og et personale som fastsat i operationsplanen (oplan)

Sloveens

sedež misije je v tbilisiju, sestavljajo ga vodja misije in osebje, kot je opredeljeno v operativnem načrtu (oplan);

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

-at bistå georgiens grænsepoliti og andre relevante statslige myndigheder i tbilisi med at udarbejde en samlet reformstrategi

Sloveens

-pomagati gruzijski mejni straži in drugim vladnim institucijam v tbilisiju pri pripravi strategije celovite reforme,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Deens

det skal ske i tæt samarbejde med regionale grænsepoliticentre mellem tbilisi og grænsen (bortset fra abkhasien og sydossetien).

Sloveens

to se doseže s tesnim sodelovanjem z regionalnimi centri mejnih straž med tbilisijem in mejo (razen abhazije in južne osetije);

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Deens

værtspartens myndigheder har til enhver tid ansvaret for støttegruppens personlige sikkerhed og for sikkerheden omkring befordring og indkvartering af gruppen, når den arbejder uden for tbilisi.

Sloveens

organi pogodbenice gostiteljice so odgovorni za stalno zagotavljanje osebne varnosti ter varnosti pri prevozih in nastanitvi članov podporne skupine, ko ti delajo izven tbilisija.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Deens

3. kommissionen skal gennem sin delegation i tbilisi have et tæt samarbejde med osce med henblik på at overvåge og evaluere den faktiske levering af udstyret til de georgiske grænsevagter og udstyrets anvendelse.

Sloveens

3. komisija preko svoje delegacije v tbilisiju ostaja v tesni povezavi z ovse zaradi nadzora in ocenitve učinkovite predaje opreme gruzijskim nadzornim obmejnim organom ter zaradi njene nadaljnje uporabe.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Deens

at lette gennemførelsen af den aftale, der blev indgået den 8. september 2008 i moskva og tbilisi, samt aftalen af 12. august 2008, i tæt samordning med de forenede nationer og organisation for sikkerhed og samarbejde i europa

Sloveens

olajševanje izvajanja sporazuma, sklenjenega 8. septembra 2008 v moskvi in tbilisiju, v tesnem sodelovanju z združenimi narodi in organizacijo za varnost in sodelovanje v evropi;

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Deens

ud fra følgende betragtninger:i afventning af ikrafttrædelsen af partnerskabs-og samarbejdsaftalen, der blev undertegnet i luxembourg den 22. april 1996, bør interimsaftalen mellem det europæiske fællesskab, det europæiske kul-og stålfællesskab og det europæiske atomenergifællesskab på den ene side og republikken georgien på den anden side om handel og handelsanliggender, undertegnet i tbilisi den 5. oktober 1996, godkendes;

Sloveens

ker je, dokler ne začne veljati sporazum o partnerstvu in sodelovanju, podpisan v luksemburgu 22. aprila 1996, treba sprejeti začasni trgovinski sporazum, podpisan v tbilisiju 5. oktobra 1996 med evropsko skupnostjo, evropsko skupnostjo za premog in jeklo in evropsko skupnostjo za atomsko energijo na eni strani in republiko gruzijo na drugi strani;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,780,062,354 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK