Sie suchten nach: gold bar (Dänisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Tagalog

Info

Danish

gold bar

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Tagalog

Info

Dänisch

kvinde i arbejde på en bar i ecuador.

Tagalog

babaeng nagtatrabaho sa isang bahay-inuman sa ecuador.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

bød han leviterne, der bar herrens pagts ark:

Tagalog

na nagutos si moises sa mga levita, na may dala ng kaban ng tipan ng panginoon, na sinasabi,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

og alle israels Ældste kom, og præsterne bar arken.

Tagalog

at ang lahat na matanda sa israel ay naparoon, at binuhat ng mga saserdote ang kaban.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

ja, denne nat vorde gold, der lyde ej jubel i den!

Tagalog

narito, mapagisa ang gabing yaon; huwag nawang datnan yaon ng masayang tinig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

dog nu har han udtømt min kraft, du bar ødelagt hele min kreds;

Tagalog

nguni't ngayo'y niyamot niya ako: nilansag mo ang aking buong pulutong.

Letzte Aktualisierung: 2024-04-13
Nutzungshäufigkeit: 37
Qualität:

Dänisch

da derpå boligen var taget ned, brød gersoniterne og merariterne op og bar boligen.

Tagalog

at ang tabernakulo ay tinanggal at ang mga anak ni gerson at ang mga anak ni merari, na mga may dala ng tabernakulo ay nagsisulong.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

men herodias bar nag til ham og vilde gerne slå ham ihjel, og hun kunde det ikke.

Tagalog

at ipinagtanim siya ni herodias, at hinahangad siyang patayin; at hindi niya magawa;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

da tog moses stavene bort fra herrens Åsyn og bar dem ud til israelitterne, og de så på dem og tog hver sin stav.

Tagalog

at mula sa harap ng panginoon ay inilabas ni moises ang lahat ng tungkod sa lahat ng mga anak ni israel: at kanilang pinagmalas, at kinuha ng bawa't lalake ang kaniyang tungkod.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

da folket så brød op fra deres telte for at gå over jordan med præsterne, som bar arken, i spidsen,

Tagalog

at nangyari nang umalis ang bayan sa kanilang mga tolda, upang tumawid sa jordan, ay nasa unahan ng bayan ang mga saserdote na nagdadala ng kaban ng tipan;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

og noget faldt i god jord og bar frugt, noget hundrede, noget tresindstyve, noget tredive fold.

Tagalog

at ang mga iba'y nangahulog sa mabuting lupa, at nangagbunga, ang ila'y tigisang daan, at ang ila'y tigaanim na pu, at ang ila'y tigtatatlongpu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

derpå nedskrev moses denne lov og overgav den til præsterne, levis sønner, der bar herrens pagts ark, og til alle israels Ældste.

Tagalog

at isinulat ni moises ang kautusang ito, at ibinigay sa mga saserdote na mga anak ni levi, na silang nagdadala ng kaban ng tipan ng panginoon, at sa lahat ng matanda sa israel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

da sagde saul til ahija: "bring efoden hid!" han bar nemlig dengang efoden foran israel.

Tagalog

at sinabi ni saul kay achias, dalhin ninyo rito ang kaban ng dios. sapagka't ang kaban ng dios ay nandoon nang panahong yaon sa mga anak ni israel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

da tænker du i dit hjerte: "hvo fødte mig dem? jeg var jo barnløs og gold, landflygtig og bortstødt, hvo fostrede dem? ene sad jeg tilbage, hvor kommer de fra?"

Tagalog

kung magkagayo'y sasabihin mo sa iyong sarili, sinong nanganak ng mga ito sa akin, dangang nawalan ako ng aking mga anak, at ako'y nagiisa, tapon, at lumalaboy na paroo't parito? at sinong nagpalaki ng mga ito? narito, ako'y naiwang magisa; mga ito, saan nangandoon?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,584,380 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK