Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
endnu have i ikke stået imod indtil blodet i eders kamp imod synden,
hindi pa kayo nakikipaglaban hanggang sa mabubo ang dugo, na nakikipagaway laban sa kasalanan:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
have i forstået alt dette?" de sige til ham: "ja."
napagunawa baga ninyo ang lahat ng mga bagay na ito? sinabi nila sa kaniya, oo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
de fattige have i jo altid hos eder; men mig have i ikke altid."
sapagka't ang mga dukha ay laging nasa inyo; nguni't ako'y hindi laging nasa inyo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
og i ham have i eders fylde, ham, som er hovedet for al magt og myndighed;
at sa kaniya kayo'y napuspus na siyang pangulo ng lahat na pamunuan at kapangyarihan:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men have i noget forlangende om andre sager, så vil det blive afgjort i den lovlige forsamling.
datapuwa't kung may inuusig kayo sa ano pa mang ibang mga bagay, ay mahahatulan sa karaniwang kapulungan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
have i Øjne og se ikke? og have i Øren og høre ikke? og komme i ikke i hu?
mayroon kayong mga mata, hindi baga kayo nangakakakita? at mayroon kayong mga tainga, hindi baga kayo nangakakarinig? at hindi baga ninyo nangaaalaala?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"hvor have i lagt ham?" de sige til ham: "herre! kom og se!"
at sinabi, saan ninyo siya inilagay? sinabi nila sa kaniya, panginoon, halika at tingnan mo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
du tramper hans heste i havet, i de mange vandes dynd.
ikaw ay nagdaan sa dagat sa iyong mga kabayo. sa bunton ng makapangyarihang tubig.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de fattige have i jo altid hos eder, og når i ville, kunne i gøre vel imod dem; men mig have i ikke altid.
sapagka't laging nasa inyo ang mga dukha, at kung kailan man ibigin ninyo ay mangyayaring magawan ninyo sila ng magaling: datapuwa't ako'y hindi laging nasa inyo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da jesus havde sagt dette, gik han ud med sine disciple over kedrons bæk, hvor der var en have, i hvilken han gik ind med sine disciple.
nang masalita ni jesus ang mga salitang ito, siya'y umalis na kasama ng kaniyang mga alagad na nagsitawid ng batis ng cedron, na doo'y may isang halamanan, na pinasok niya at ng kaniyang mga alagad.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hele naftali, efraims og manasses land, hele judas land indtil havet i vest,
at ang buong nephtali at ang lupain ng ephraim at ng manases, at ang buong lupain ng juda hanggang sa dagat kalunuran,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men da de af glæde herover endnu ikke kunde tro og undrede sig, sagde han til dem: "have i her noget at spise?"
at samantalang hindi pa sila nagsisisampalataya dahil sa galak, at nagsisipanggilalas, ay sinabi niya sa kanila, mayroon baga kayo ritong anomang makakain?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
da skal han svare dem og sige: sandelig, siger jeg eder: hvad i ikke have gjort imod een af disse mindste, have i heller ikke gjort imod mig.
kung magkagayo'y sila'y sasagutin niya, na sasabihin, katotohanang sinasabi ko sa inyo, na yamang hindi ninyo ginawa sa maliliit na ito, ay hindi ninyo ginawa sa akin.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alt længe have i ment, at vi forsvare os for eder. nej, for guds Åsyn tale vi i kristus. men det sker alt sammen, i elskede, for eders opbyggelses skyld.
iniisip ninyo na sa buong panahong ito'y kami ay nangagdadahilan sa inyo. sa paningin ng dios ay nangagsasalita kami sa pangalan ni cristo. datapuwa't ang lahat ng mga bagay, mga minamahal, ay sa inyong mga ikatitibay.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da sønderrev ypperstepræsten sine klæder og sagde: "han har talt bespotteligt; hvad have vi længere vidner nødig? se, nu have i hørt bespottelsen.
nang magkagayo'y hinapak ng dakilang saserdote ang kaniyang mga damit, na sinasabi, nagsalita siya ng kapusungan: ano pa ang kailangan natin ng mga saksi? narito, ngayo'y narinig ninyo ang kapusungan:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"hører du, hvad disse sige?" men jesus siger til dem: "ja! have i aldrig læst: af umyndiges og diendes mund har du beredt dig lovsang?"
at sinabi nila sa kaniya, naririnig mo baga ang sinasabi ng mga ito? at sinabi sa kanila ni jesus, oo: kailan man baga'y hindi ninyo nabasa, mula sa bibig ng mga sanggol at ng mga sumususo ay iyong nilubos ang pagpupuri?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.