Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
interferonbehandling, bør andre årsager til vedvarende feber udelukkes.
reg protože součástí chřipkového (flu- like) syndromu, jehož výskyt je při léčbě interferonem častý, je často i horečka, je nutno vyloučit ostatní možné příčiny perzistujících febrilních stavů.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
- hvis de har fået et organtransplantat, enten nyre eller lever, kan interferonbehandling give øget
- jestliže jste přijali transplantovaný orgán, ledvinu nebo játra, léčba interferonem může zvýšit
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dosisbegrænsende toksicitet omfattede træthed, forhøjede leverenzymer, neutropeni og trombocytopeni, som også kan forventes med interferonbehandling.
projevem toxicity, která limitovala dávkování, byla únava, zvýšení jaterních enzymů, neutropenie a trombocytopenie, které provázejí léčbu interferony.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
da feber kan ses sammen med de influenzalignende reaktioner, der sædvanligvis rapporteres under interferonbehandling, bør andre årsager til vedvarende feber udelukkes.
protože součástí chřipkového (flu- like) syndromu, jehož výskyt je při léčbě interferonem častý, je často i horečka, je nutno vyloučit ostatní možné příčiny perzistujících febrilních stavů.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
voksne og børn med ph+ cml i kronisk fase efter manglende effekt af alfa - interferonbehandling, eller i accelereret fase eller blastkrise.
dospělých a dětských pacientů s ph+ cml s chronickou fází onemocnění, u kterých selhala léčba interferonem- alfa, nebo kteří jsou v akcelerované fázi onemocnění nebo v blastické krizi.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
patienter med sygdomstegn eller symptomer, der er forenelige med autoimmune lidelser, bør evalueres nøje, og fordel versus risici ved fortsat interferonbehandling bør revurderes (se også pkt.
pacienti se známkami nebo symptomy srovnatelnými s autoimunitními onemocněními by měli být pečlivě posouzeni a prospěch- riziko pokračování léčby interferonem by ní mělo být přehodnoceno (viz také bod 4. 4 chronická hepatitis c, monoterapie (abnormální funkce štítné žlázy) a bod 4. 8).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
et givet antal bivirkninger tilskrevet interferonbehandling, men som har været rapporteret i sammenhæng med hepatitis c- behandling (i kombination med ribavirin) er også listet i tabel 4.
v tabulce 4 jsou také zmíněny některé nežádoucí účinky, obecně připisované léčbě interferonem, ale hlášené v souvislosti s terapií hepatitidy c (v kombinaci s ribavirinem).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
der er udført 3 store, internationale, åbne, ikke- kontrollerede fase ii undersøgelser med patienter med philadelphia- kromosompositiv (ph+) cml i fremskreden blastkrise eller accelereret fase, andre ph+ - leukæmier eller med cml i kronisk fase men tidligere behandlet med alfa- interferonbehandling (ifn) uden effekt.
tři velké, mezinárodní, otevřené, nekontrolované studie fáze ii byly provedeny u pacientů s pozitivním philadelphia chromosomem (ph+) s pokročilou cml, blastickou nebo akcelerovanou fází onemocnění, jinými ph+ leukemiemi nebo s cml v chronické fázi, ale kde selhala předchozí léčba interferonem- alpha (ifn).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.