Sie suchten nach: kontinuitetsprincippet (Dänisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Czech

Info

Danish

kontinuitetsprincippet

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Tschechisch

Info

Dänisch

formålet med kontinuitetsprincippet er at lette fusioner og opløsning af fusioner.

Tschechisch

Účelem zásady kontinuity je usnadnit fúze a zpětné rozdělení společností.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

når kontinuitetsprincippet finder anvendelse, anses den overtagne virksomheds retsstilling at fortsætte i den overtagende virksomhed.

Tschechisch

při použití této zásady se předpokládá, že právní postavení převádějícího podniku pokračuje v nabývající společnosti.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

de norske myndigheder har forklaret, at logikken bag undtagelserne fra den generelle stempelafgiftsregel skal søges i kontinuitetsprincippet.

Tschechisch

norské úřady vysvětlily, že logický princip uvedených výjimek z obecného pravidla o spotřební dani lze nalézt v zásadě kontinuity.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

anvendelsen af kontinuitetsprincippet i relation til lov om stempelafgift var begrænset til sådanne tilfælde og gjaldt ikke i andre tilfælde som nævnt ovenfor.

Tschechisch

použití zásady kontinuity ve vztahu k zákonu o poplatcích za dokumenty bylo omezeno na takovéto případy, a nikoli na jiné případy, jak bylo uvedeno výše.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

kontinuitetsprincippet i forbindelse med anvendelsen af stan-darden henviser til behovet for at tilpasse dokumentet til den tekniske udvikling, som den almindeligvis afspejler.

Tschechisch

schvèlenó normy takov̅m orgènem se dクje prostヨednictvóm hlasovacó procedury, kterè ukonイuje obdobó veヨejnïho posou-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

ministeriet finder, at kontinuitetsprincippet ikke kun gælder for specifikke overførsler, men må være hovedreglen, når den overførende og den modtagende virksomhed stort set er den samme.

Tschechisch

ministerstvo je toho názoru, že zásada kontinuity není omezena na konkrétní převody, ale je považována za hlavní pravidlo v případě, že převádějící subjekt a nabývající subjekt jsou stejné.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

at kontinuitetsprincippet kan have været gældende på andre områder af norsk lovgivning, herunder især inden for selskabsret og lovgivningen om direkte beskatning af den pågældende enhed, kan ikke tillægges større betydning ved vurderingen af lighedspunkterne mellem den italienske og den norske sag.

Tschechisch

při posuzování podobnosti mezi italskou a norskou situací nelze přikládat váhu skutečnosti, že zásada kontinuity mohla existovat v jiných oblastech norského práva, včetně zejména práva obchodních společností a legislativy týkající se přímého zdanění dotčeného subjektu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

de hensyn, der ligger til grund for kontinuitetsprincippet, kan ikke retfærdiggøre, at der skulle gælde en undtagelse fra den almindelige stempelafgiftspligt for bestemte reorganiseringer, hvis der ikke gives tilsvarende fritagelser ved mest sammenlignelige private reorganiseringer.

Tschechisch

provádění souvisejících cílů zásady kontinuity nemůže odůvodnit použití výjimky z obecného pravidla o spotřební dani na specifické reorganizace, pokud nebudou podobné výjimky poskytnuty pro srovnatelné reorganizace soukromých podniků.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

efter deres opfattelse afspejlede den anfægtede lov dette kontinuitetsprincip og stemte overens med de almindelige regler om omstruktureringer.

Tschechisch

podle jejich názoru uvedený sporný zákon odrážel zásadu kontinuity a byl v souladu s obecnými pravidly pro restrukturalizaci.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,722,273 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK