Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the magic bag story
die towersak storie
Letzte Aktualisierung: 2021-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
reading magic string ...
lees toor string ...
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
of a boy who can do magic
hy dra n towerring
Letzte Aktualisierung: 2022-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
writing magic string failed .
om te skryf toor string gevaal .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
three's a magic number?
drie is 'n magiese getal.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
Referenz:
simulate a magic lamp when minimizing windows
gebruik animasie tydens minimering van venstersname
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
fight evil monsters with your magic weapons.
beveg bose monsters met jou getoorde wapens
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
animates minimizing of windows with a magic lamp
maak versierings of volledige vensters deursigtigcomment
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
count how many items are under the magic hat
tel hoeveel items onder die toorhoed lê
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'm sorry, is this a trick question?
dit spyt my. is dit 'n strikvraag?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
Referenz:
super lotsa added stuff hack - extended magic (gtk)
super kap en slaan speletjie met baie ekstra toebehore en uitgebreide toorkuns (gtk)
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
magic, demons, profundity and joy... characterise furtwängler's unique interpretation.
magies, demonies, diepsinnig en vreugde... karakteriseer furtwangler se unieke interpretasie
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
Referenz:
as though bewitched by magic all exclaim: how charming! how amusing, how entertaining!
daar was nog nie so 'n dinee nie.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
the dolphins did jumps and many tricks
die dolfyne het spronge en baie toertjies gedoen
Letzte Aktualisierung: 2022-08-31
Nutzungshäufigkeit: 13
Qualität:
Referenz: