Sie suchten nach: opstel oor the house with the red roof (Englisch - Afrikaans)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Afrikaans

Info

English

opstel oor the house with the red roof

Afrikaans

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Afrikaans

Info

Englisch

he falls into the house with the door

Afrikaans

hy val met die deur in die huis

Letzte Aktualisierung: 2020-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of parvaim.

Afrikaans

verder het hy die huis met kosbare stene as versiering oorgetrek, en die goud was goud van parwáim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what happened has nothing to do with the house.

Afrikaans

wat gebeur het, het niks met die huis te doen nie

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but she had brought them up to the roof of the house, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.

Afrikaans

maar sy het hulle op die dak laat klim en hulle weggesteek onder die vlasstoppels wat op haar dak oopgegooi was.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

my brother and i had fun playing with the dog outside the house

Afrikaans

my vakansie nuus

Letzte Aktualisierung: 2022-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

so he built the house, and finished it; and covered the house with beams and boards of cedar.

Afrikaans

en toe hy die huis klaar gebou het, het hy die huis oordek, by wyse van vakke en rye, met sederhout.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

behold, the days come, saith the lord, that i will sow the house of israel and the house of judah with the seed of man, and with the seed of beast.

Afrikaans

kyk, daar kom dae, spreek die here, dat ek die huis van israel en die huis van juda sal besaai met saad van mense en van diere.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and the high places of isaac shall be desolate, and the sanctuaries of israel shall be laid waste; and i will rise against the house of jeroboam with the sword.

Afrikaans

en die hoogtes van isak sal verwoes word, en die heiligdomme van israel sal puinhope wees, en teen die huis van jeróbeam sal ek met die swaard optree.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

so jonathan made a covenant with the house of david, saying, let the lord even require it at the hand of david's enemies.

Afrikaans

so het jónatan dan 'n verbond gesluit met die huis van dawid. en die here het dit geëis van die hand van dawid se vyande.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

then took mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odour of the ointment.

Afrikaans

en maria het 'n pond egte, baie kosbare nardussalf geneem en die voete van jesus gesalf en sy voete afgedroog met haar hare. en die huis is vervul met die reuk van die salf.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

also we made ordinances for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our god;

Afrikaans

en ons het vir ons die verpligting aangegaan om ons 'n derde van 'n sikkel in die jaar op te lê vir die diens van die huis van onse god--

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and when the year was expired, king nebuchadnezzar sent, and brought him to babylon, with the goodly vessels of the house of the lord, and made zedekiah his brother king over judah and jerusalem.

Afrikaans

by die wisseling van die jaar het koning nebukadnésar gestuur en hom na babel laat bring, saam met die kosbare voorwerpe van die huis van die here, en sy broer sedekía koning oor juda en jerusalem gemaak.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

then the glory of the lord went up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the lord's glory.

Afrikaans

toe het die heerlikheid van die here van die gérub af opgestyg oor die drumpel van die huis; en die huis is gevul met die wolk, en die voorhof was vol van die glans van die here se heerlikheid.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

then contended i with the rulers, and said, why is the house of god forsaken? and i gathered them together, and set them in their place.

Afrikaans

en ek het met die leiers getwis en gesê: waarom is die huis van god in verwaarlosing? en ek het hulle bymekaar laat kom en hulle weer op hulle pos aangestel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and it came to pass, as he was worshipping in the house of nisroch his god, that adrammelech and sharezer his sons smote him with the sword: and they escaped into the land of armenia. and esar-haddon his son reigned in his stead.

Afrikaans

en toe hy hom neerbuig in die tempel van sy god nisrog, het sy seuns adramméleg en saréser hom met die swaard neergeslaan; maar hulle het ontvlug na die land ararat; en sy seun esar-haddon het in sy plek koning geword.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

then uzziah was wroth, and had a censer in his hand to burn incense: and while he was wroth with the priests, the leprosy even rose up in his forehead before the priests in the house of the lord, from beside the incense altar.

Afrikaans

maar ussía het woedend geword; en terwyl hy, met die wierookpan in sy hand, woedend was op die priesters, slaan die melaatsheid op sy voorhoof uit voor die oë van die priesters, in die huis van die here langs die reukaltaar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and all the silver and gold that thou canst find in all the province of babylon, with the freewill offering of the people, and of the priests, offering willingly for the house of their god which is in jerusalem:

Afrikaans

en al die silwer en goud wat jy sal vind in die hele provinsie babel saam met die vrywillige gawes van die volk en die priesters wat vrywillig gee vir die huis van hulle god wat in jerusalem is.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and samson said, let me die with the philistines. and he bowed himself with all his might; and the house fell upon the lords, and upon all the people that were therein. so the dead which he slew at his death were more than they which he slew in his life.

Afrikaans

en simson sê: laat my sterwe saam met die filistyne! en hy buig hom met krag, sodat die huis inval op die vorste en op al die mense wat daarin was. so was dan die dooies wat hy by sy sterwe gedood het, meer as die wat hy in sy lewe gedood het.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but jehoiada the priest commanded the captains of the hundreds, the officers of the host, and said unto them, have her forth without the ranges: and him that followeth her kill with the sword. for the priest had said, let her not be slain in the house of the lord.

Afrikaans

maar die priester jójada het die owerstes oor honderd, die aanvoerders van die leër, bevel gegee en vir hulle gesê: neem haar weg tot binne die rye in en maak dood met die swaard die wat agter haar aankom--want die priester het gesê: sy moet nie in die huis van die here gedood word nie.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and the chaldeans, that fight against this city, shall come and set fire on this city, and burn it with the houses, upon whose roofs they have offered incense unto baal, and poured out drink offerings unto other gods, to provoke me to anger.

Afrikaans

en die chaldeërs wat teen hierdie stad veg, sal kom en hierdie stad aan die brand steek en dit verbrand, saam met die huise op die dakke waarvan hulle vir baäl rook laat opgaan het en vir ander gode drankoffers uitgegiet het om my te terg.

Letzte Aktualisierung: 2013-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,860,178 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK