Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
give up the game
gee begin
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
the game is over.
die speletjie is verby.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
you see the game?
het jy die wedstryd gesien?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
the game file to use
die speletjielêer om te gebruik
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
you lost the game : (
jy verloor die speletjie : (
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
select the game number
kies die speletjienommer
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the game cannot continue.
die speletjie is verby.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sorry , you lost the game .
jammer , jy verloor die speletjie .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
your computer has lost the game .
jou rekenaar het verloor die speletjie .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
sorry , you have lost the game .
jammer , jy het verloor die speletjie .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
the server has aborted the game .
die bediener het gekanselleer die speletjie .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
cannot start the game “%s”
kan nie die speletjie "%s" begin nie
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
courtside seats to the game tonight.
logekaartjes vir die wedstryd.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
connection to client lost . aborting the game .
verbinding na kliënt verloor . gaan staak die speletjie !
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
system messages - messages directly sent from the game
stelsel boodskappe - boodskappe direk gestuur van die speletjie
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
player %1 (%2) has joined the game.
speler% 1 (% 2) het bygekom die speletjie.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
export the games
voer die speletjies uit
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
view the games history
bekyk die spelgeskiedenis
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to export the games:
om speletjies uit te voer:
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
how long does a basketball game last?
hoe lank duur 'n basketbal spel?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: