Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
not enough points to fill
undo-type
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
to redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.
እንደ ልጆች እንሆን ዘንድ፥ ከሕግ በታች ያሉትን ይዋጅ ዘንድ።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
god intends to redeem you , but those who follow their desires want you to turn away utterly .
አላህም በእናንተ ላይ ጸጸትን ሊቀበል ይሻል ፡ ፡ እነዚያም ፍላጎታቸውን የሚከተሉት ( ከውነት ) ትልቅን መዘንበል እንድትዘነበሉ ይፈልጋሉ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
god intends to make things clear to you , and to guide you in the ways of those before you , and to redeem you . god is most knowing , most wise .
አላህ ( የሃይማኖታችሁን ሕግጋት ) ሊያብራራላችሁ ከእናንተ በፊትም የነበሩትን ነቢያት ደንቦች ሊመራችሁ በእናንተም ላይ ጸጸትን ሊቀበል ይሻል ፡ ፡ አላህም ዐዋቂ ጥበበኛ ነው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fikrejesus amahazion, a horn of africa scholar focusing on african development, human rights and political economy, points to another irony of the current food crisis:
ፍቅረየሱስ አምሀፅዮን የተባለ የአፍሪካ ልማት፣ ሰብኣዊ መብቶች እና ፖለቲካዊ ኢኮኖሚ ላይ የሚያተኩር የምሥራቅ አፍሪካ ምሁር ደግሞ የረኀብ ቀውሱን በተመለከተ ሌላ አስተዛዛቢ ጉዳይ ጠቁሟል:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if the wrongdoers possessed all that is on earth , and twice as much , they would offer it to redeem themselves from the awful suffering on the day of resurrection . for god will show them what they had never anticipated ,
ለእነዚያም ለበደሉት በምድር ያለው ሁሉ መላውም ከእርሱ ጋር መሰሉም ቢኖራቸው ኖሮ በትንሣኤ ቀን ከቅጣቱ ክፋት የተነሳ በእርሱ ነፍሶቻቸውን በተበዡበት ነበር ፡ ፡ ለእነርሱም ከአላህ ዘንድ ያስቡት ያልነበሩት ሁሉ ይገለጽላቸዋል ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
even if the wrongdoers possessed all that is on the earth , and as much of it besides , they would offer it on the day of resurrection to redeem themselves with it from a terrible punishment , and there will appear to them from allah what they had never reckoned .
ለእነዚያም ለበደሉት በምድር ያለው ሁሉ መላውም ከእርሱ ጋር መሰሉም ቢኖራቸው ኖሮ በትንሣኤ ቀን ከቅጣቱ ክፋት የተነሳ በእርሱ ነፍሶቻቸውን በተበዡበት ነበር ፡ ፡ ለእነርሱም ከአላህ ዘንድ ያስቡት ያልነበሩት ሁሉ ይገለጽላቸዋል ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and if each unjust soul owned everything that is in the earth , it would have certainly given it in order to redeem itself ; and they secretly felt repentant when they saw the punishment ; and it has been judged between them with fairness and they will not be wronged .
ለበደለችም ነፍስ ሁሉ በምድር ላይ ያለው ሁሉ ቢኖራት ኖሮ በእርግጥ በተበዠችበት ነበር ፡ ፡ ቅጣቱንም ባዩ ጊዜ ጸጸትን ይገልጻሉ ፡ ፡ በመካከላቸውም በትክክል ይፈረዳል ፡ ፡ እነርሱም አይበደሉም ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
( on the day of judgment ) to redeem oneself of one 's injustice , one would gladly spend the wealth of the whole earth if it were possible . on seeing the torment one will try to hide his regret .
ለበደለችም ነፍስ ሁሉ በምድር ላይ ያለው ሁሉ ቢኖራት ኖሮ በእርግጥ በተበዠችበት ነበር ፡ ፡ ቅጣቱንም ባዩ ጊዜ ጸጸትን ይገልጻሉ ፡ ፡ በመካከላቸውም በትክክል ይፈረዳል ፡ ፡ እነርሱም አይበደሉም ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and those who do not respond to their lord , ( a time will come when ) they shall offer all they have - even if they have all the riches of the world and the like of it besides to redeem themselves ( from the chastisement of allah ) . they will be subjected to a severe reckoning and hell shall be their refuge .
ለእነዚያ ለጌታቸው ለታዘዙት መልካም ነገር ( ገነት ) አልላቸው ፡ ፡ እነዚያም ለእርሱ ያልታዘዙት ለእነሱ በምድር ያለው ሁሉ ከእርሱም ጋር ብጤው ቢኖራቸው ኖሮ በእርሱ በተበዡበት ነበር ፡ ፡ እነዚያ ለእነሱ ክፉ ምርመራ አለባቸው ፡ ፡ መኖሪያቸውም ገሀነም ናት ፡ ፡ ፍራሻቸውም ከፋች !
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: