Sie suchten nach: it was just a lesson, not a life sentence (Englisch - Amharisch)

Englisch

Übersetzer

it was just a lesson, not a life sentence

Übersetzer

Amharisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Amharisch

Info

Englisch

then sima nan said that it was not a question.

Amharisch

(ይህ እኔ ላስታውስ የቻልኩት ነገር ነው፣ አዝናለሁ) ፡፡

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it was just one cry , and they were stilled .

Amharisch

( ቅጣታቸው ) አንዲት ጩኸት እንጂ ሌላ አልነበረችም ፡ ፡ ወዲያውኑም እነርሱ ጠፊዎች ኾኑ ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it was a construction contract given to a chinese company by the zimbabwe government, not a chinese investment.

Amharisch

በዝምባብዌ መንግስት ለቻይና የኮንስትራክሽን ኩባንያ የተሰጠ ውል ነው፣ የቻይና ኢንቨስትመንት አይደለም፡፡

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and in thamud 's also was a lesson , when it was said unto them : enjoy yourselves for a season .

Amharisch

በሰሙድም ለእነርሱ « እስከ ጊዜ ( ሞታችሁ ) ድረስ ተጣቀሙ » በተባሉ ጊዜ ( ምልክት አልለ ) ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he was just a servant whom we blessed , and we made him an example for the children of israel .

Amharisch

እርሱ በርሱ ላይ የለገስንለት ለእስራኤለም ልጆች ተዓምር ያደረግነው የኾነ ባሪያ እንጅ ሌላ አይደለም ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in their story , there is a lesson for the people of understanding . it is not a legend but a confirmation of what exists ( in the torah ) .

Amharisch

በታሪካቸው ውስጥ ለአእምሮ ባለ ቤቶች በእርግጥ መገሰጫ ነበረ ፡ ፡ ( ይህ ቁርኣን ) የሚቀጣጠፍ ወሬ አይደለም ፡ ፡ ግን ያንን በስተፊቱ ያለውን አረጋጋጭ ለነገርም ሁሉ ገላጭ ለሚያምኑ ሕዝቦችም መሪና ችሮታ ነው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

how many a generation have we destroyed before them , and they [ then ] called out ; but it was not a time for escape .

Amharisch

ከእነርሱ በፊት ከክፍለ ዘመናት ሕዝቦች ብዙን አጥፍተናል ፡ ፡ ( ጊዜው ) የመሸሻና የማምለጫ ጊዜ ሳይሆንም ( ለእርዳታ ) ተጣሩ ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in their stories is a lesson for those who possess intelligence . this is not a fabricated tale , but a confirmation of what came before it , and a detailed explanation of all things , and guidance , and mercy for people who believe .

Amharisch

በታሪካቸው ውስጥ ለአእምሮ ባለ ቤቶች በእርግጥ መገሰጫ ነበረ ፡ ፡ ( ይህ ቁርኣን ) የሚቀጣጠፍ ወሬ አይደለም ፡ ፡ ግን ያንን በስተፊቱ ያለውን አረጋጋጭ ለነገርም ሁሉ ገላጭ ለሚያምኑ ሕዝቦችም መሪና ችሮታ ነው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

assuredly in their stories is a lesson for men of understanding . it is not a discourse fabricated , but a confirmation of that which went before it , and a detailing of everything , and a guidance and a mercy unto a people who believe .

Amharisch

በታሪካቸው ውስጥ ለአእምሮ ባለ ቤቶች በእርግጥ መገሰጫ ነበረ ፡ ፡ ( ይህ ቁርኣን ) የሚቀጣጠፍ ወሬ አይደለም ፡ ፡ ግን ያንን በስተፊቱ ያለውን አረጋጋጭ ለነገርም ሁሉ ገላጭ ለሚያምኑ ሕዝቦችም መሪና ችሮታ ነው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in their histories there is certainly a lesson for men of understanding . it is not a narrative which could be forged , but a verification of what is before it and a distinct explanation of all things and a guide and a mercy to a people who believe .

Amharisch

በታሪካቸው ውስጥ ለአእምሮ ባለ ቤቶች በእርግጥ መገሰጫ ነበረ ፡ ፡ ( ይህ ቁርኣን ) የሚቀጣጠፍ ወሬ አይደለም ፡ ፡ ግን ያንን በስተፊቱ ያለውን አረጋጋጭ ለነገርም ሁሉ ገላጭ ለሚያምኑ ሕዝቦችም መሪና ችሮታ ነው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and when they entered as their father had instructed them , it did not avail them anything against god ; it was just a need in the soul of jacob , which he carried out . he was a person of knowledge inasmuch as we had taught him , but most people do not know .

Amharisch

አባታቸውም ካዘዛቸው ስፍራ በገቡ ጊዜ ከአላህ ( ፍርድ ) ምንም ነገር ከነርሱ የሚከለክልላቸው አልነበረም ፡ ፡ ግን በያዕቆብም ነፍስ ውስጥ የነበረች ጉዳይ ናት ፡ ፡ ፈጸማት ፡ ፡ እርሱም ስላሳወቅነው የዕውቀት ባለቤት ነው ፤ ግን አብዛኞቹ ሰዎች አያውቁም ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and certainly we gave the book to musa , but it was gone against ; and had not a word gone forth from your lord , the matter would surely have been decided between them ; and surely they are in a disquieting doubt about it .

Amharisch

ለሙሳም መጽሐፍን በእርግጥ ሰጠነው ፡ ፡ በእርሱም ተለያዩበት ፡ ፡ ከጌታህም ያለፈች ቃል ባልነበረች ኖሮ በመካከላቸው ( አሁን ) ይፈረድ ነበር ፡ ፡ እነሱም ከእርሱ ( ከቁርኣን ) አወላዋይ በሆነ መጠራጠር ውስጥ ናቸው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and not a sign we showed them , but it was greater than its sister sign ; and we seized them with chastisement , that haply they should return .

Amharisch

ከተዓምርም አንዲትንም አናሳያቸውም እርሷ ከብጤዋ በጣም የበለጠች ብትኾን እንጅ ፡ ፡ ( ከክህደታቸው ) ይመለሱም ዘንድ በቅጣት ያዝናቸው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and not a sign we shewed them but it was greater than the like thereof ; and we laid hold of them with the torment that haply they might turn .

Amharisch

ከተዓምርም አንዲትንም አናሳያቸውም እርሷ ከብጤዋ በጣም የበለጠች ብትኾን እንጅ ፡ ፡ ( ከክህደታቸው ) ይመለሱም ዘንድ በቅጣት ያዝናቸው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and we showed them not a sign except that it was greater than its sister , and we seized them with affliction that perhaps they might return [ to faith ] .

Amharisch

ከተዓምርም አንዲትንም አናሳያቸውም እርሷ ከብጤዋ በጣም የበለጠች ብትኾን እንጅ ፡ ፡ ( ከክህደታቸው ) ይመለሱም ዘንድ በቅጣት ያዝናቸው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

say , ‘ i am not a novelty among the apostles , nor do i know what will be done with me , or with you . i just follow whatever is revealed to me , and i am just a manifest warner . ’

Amharisch

« ከመልክተኞች ብጤ የሌለኝ አይደለሁም ፡ ፡ በእኔም በእናንተም ምን እንደሚሥሠራም አላውቅም ፡ ፡ ወደእኔ የሚወረደውን እንጅ ሌላን አልከተልም ፡ ፡ እኔም ግልጽ አስፈራሪ እንጅ ሌላ አይደለሁም » በላቸው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

indeed in their stories , there is a lesson for men of understanding . it ( the quran ) is not a forged statement but a confirmation of the allah 's existing books [ the taurat ( torah ) , the injeel ( gospel ) and other scriptures of allah ] and a detailed explanation of everything and a guide and a mercy for the people who believe .

Amharisch

በታሪካቸው ውስጥ ለአእምሮ ባለ ቤቶች በእርግጥ መገሰጫ ነበረ ፡ ፡ ( ይህ ቁርኣን ) የሚቀጣጠፍ ወሬ አይደለም ፡ ፡ ግን ያንን በስተፊቱ ያለውን አረጋጋጭ ለነገርም ሁሉ ገላጭ ለሚያምኑ ሕዝቦችም መሪና ችሮታ ነው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,891,985,547 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK