Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
that , then , is an unjust division .
ይህቺ ያን ጊዜ አድላዊ ክፍያ ናት ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
that is indeed an unjust division .
ይህቺ ያን ጊዜ አድላዊ ክፍያ ናት ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this indeed is an unjust division !
ይህቺ ያን ጊዜ አድላዊ ክፍያ ናት ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
exclude me from the unjust people " .
« ጌታዬ ሆይ ! በበደለኞች ሕዝቦች ውስጥ አታድርገኝ ፡ ፡ »
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
we have never been unjust to anyone .
( ይህች ) ግሳፄ ናት ፡ ፡ በዳዮችም አልነበርንም ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to remind , and we are never unjust .
( ይህች ) ግሳፄ ናት ፡ ፡ በዳዮችም አልነበርንም ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as a reminder — we are never unjust .
( ይህች ) ግሳፄ ናት ፡ ፡ በዳዮችም አልነበርንም ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
then that is surely a very unjust distribution !
ይህቺ ያን ጊዜ አድላዊ ክፍያ ናት ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
my lord ! then place me not with the unjust .
« ጌታዬ ሆይ ! በበደለኞች ሕዝቦች ውስጥ አታድርገኝ ፡ ፡ »
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for the sake of admonition , and we were not unjust .
( ይህች ) ግሳፄ ናት ፡ ፡ በዳዮችም አልነበርንም ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and indeed the dwellers of the woods were unjust .
እነሆ የአይከት ሰዎችም በእርግጥ በዳዮች ነበሩ ፤
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
by way of reminder , and we have never been unjust .
( ይህች ) ግሳፄ ናት ፡ ፡ በዳዮችም አልነበርንም ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
they said : o woe to us ! surely we were unjust .
« ዋ ጥፋታችን ! እኛ በእርግጥ በዳዮች ነበርን » ይላሉ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the dwellers of the thicket also were most surely unjust .
እነሆ የአይከት ሰዎችም በእርግጥ በዳዮች ነበሩ ፤
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and as for those who are unjust , they are firewood for hell .
በዳዮቹማ ለገሀነም ማገዶ ኾኑ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but as for the unjust , they will be , for hell , firewood . '
በዳዮቹማ ለገሀነም ማገዶ ኾኑ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and we did not oppress them at all , but they themselves were unjust .
አልበደልናቸውምም ፤ ግን በዳዮቹ እነርሱው ነበሩ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
whoever ascribes falsehood to god despite of all the evidence is unjust .
ከዚህም በኋላ በአላህ ላይ ውሸትን የቀጣጠፉ ሰዎች እነዚያ እነርሱ በደለኞች ናቸው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and before them the people of noah who were even more unjust and insolent ;
በፊትም የኑሕን ሕዝቦች ( አጥፍቷል ) ፡ ፡ እነርሱ በጣም በደለኞችና እጅግ የጠመሙ እነርሱ ነበሩና ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a blast struck the unjust and they were found lying motionless on their faces
እነዚያንም የበደሉትን ጩኸት ያዛቸው ፡ ፡ በቤቶቻቸውም ውስጥ የተንበረከኩ ሆነው ሞተው አነጉ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: