Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
so that you did not follow me ? did you then disobey my order ?
« እኔን ከመከተል ትዕዛዜን ጣስክን »
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
“ that you did not come after me ? so did you disobey my order ? ”
« እኔን ከመከተል ትዕዛዜን ጣስክን »
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the lord inquired : " iblis ! what is the matter with you that you did not join those who prostrated ? "
( አላህም ) « ኢብሊስ ሆይ ! ከሰጋጆቹ ጋር የማትኾን ላንተ ምን ምክንያት አለህ » አለው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
he said , “ i have learnt something you did not know . i have come to you from sheba , with reliable information .
( ወፉ ) ዕሩቅ ያልኾነንም ጊዜ ቆዬ ፡ ፡ አለም « ያላወቅከውን ነገር አወቅኩ ፡ ፡ ከሰበእም እርግጠኛን ወሬ አመጣሁልህ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and you did not veil yourselves lest your ears and your eyes and your skins should bear witness against you , but you thought that allah did not know most of what you did .
ጆሮዎቻችሁ ዓይኖቻችሁና ቆዳዎቻችሁም በእናንተ ላይ ከመመስከራቸው የምትደበቁ አልነበራችሁም ፡ ፡ ግን አላህ ከምትሠሩት ብዙውን አያውቅም ብላችሁ ጠረጠራችሁ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
" on the day when he will call you , and you will answer with his praises and imagine you did not tarry but a while . "
( እርሱም ) የሚጠራችሁና ( አላህን ) አመስጋኞቹ ኾናችሁ ጥሪውን የምትቀበሉበት ጥቂትንም ( ቀኖች ) እንጂ ያልቆያችሁ መኾናችሁን የምትጠራጠሩበት ቀን ነው ፤ ( በላቸው ) ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
but he was not long in coming , and said , " i have learnt something you did not know . i have come to you from sheba with reliable news .
( ወፉ ) ዕሩቅ ያልኾነንም ጊዜ ቆዬ ፡ ፡ አለም « ያላወቅከውን ነገር አወቅኩ ፡ ፡ ከሰበእም እርግጠኛን ወሬ አመጣሁልህ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
allah has brought you forth from the bellies of your mothers while you did not know anything . he made for you hearing , eyesight , and hearts so that you may give thanks .
አላህም ከእናቶቻችሁ ሆዶች ምንም የማታውቁ ሆናችሁ አወጣችሁ ፡ ፡ ታመሰግኑም ዘንድ ለእናንተ መስሚያን ማያዎችንም ልቦችንም አደረገላችሁ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and allah has brought you forth from the wombs of your mothers-- you did not know anything-- and he gave you hearing and sight and hearts that you may give thanks .
አላህም ከእናቶቻችሁ ሆዶች ምንም የማታውቁ ሆናችሁ አወጣችሁ ፡ ፡ ታመሰግኑም ዘንድ ለእናንተ መስሚያን ማያዎችንም ልቦችንም አደረገላችሁ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and if you are in fear , pray while on foot or while riding , as you can ; when you are in peace remember allah the way he has taught you , which you did not know .
ብትፈሩም እግረኞች ወይም ጋላቢዎች ኾናችሁ ( ስገዱ ) ፡ ፡ ጸጥተኞችም በኾናችሁ ጊዜ ታውቁት ያልነበራችሁትን እንደ አሳወቃችሁ አላህን አውሱ ( ስገዱ ) ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
believers , call to mind allah 's favour to you when enemy hosts invaded you . then we sent against them a wind and hosts that you did not see although allah was observing all that you were then doing .
እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! ብዙ ሰራዊት በመጣችባችሁና በእነርሱ ላይ ነፋስንና ያላያችኋትን ሰራዊት በላክን ጊዜ በእናንተ ላይ ( ያደረገላችሁን ) የአላህን ጸጋ አስታውሱ ፡ ፡ አላህም የምትሠሩትን ሁሉ ተመልካች ነው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
" how is it , o iblis , " said ( the lord ) , " you did not join those who bowed in homage ? "
( አላህም ) « ኢብሊስ ሆይ ! ከሰጋጆቹ ጋር የማትኾን ላንተ ምን ምክንያት አለህ » አለው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
but if you are in danger , then ( say your prayers ) on foot or on horseback ; and when you are secure , then remember allah , as he has taught you what you did not know .
ብትፈሩም እግረኞች ወይም ጋላቢዎች ኾናችሁ ( ስገዱ ) ፡ ፡ ጸጥተኞችም በኾናችሁ ጊዜ ታውቁት ያልነበራችሁትን እንደ አሳወቃችሁ አላህን አውሱ ( ስገዱ ) ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
( allah ) said : " what prevented you ( o iblis ) that you did not prostrate , when i commanded you ? " iblis said : " i am better than him ( adam ) , you created me from fire , and him you created from clay . "
( አላህ ) « ባዘዝኩህ ጊዜ ከመስገድ ምን ከለከለህ » አለው ፡ ፡ « እኔ ከርሱ የበለጥኩ ነኝ ፡ ፡ ከእሳት ፈጠርከኝ ፡ ፡ እርሱን ግን ከጭቃ ፈጠርከው » አለ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.