Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the panel recommends no compensation in respect of the three amounts which lescomplekt asserts it was owed by al jahra.
129- ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن المبالغ الثلاثة التي تؤكد ليكومبلكت أنها كانت مستحقة على الجهرة.
the panel finds that lescomplekt has not provided sufficient evidence to demonstrate that the three amounts allegedly owed by al jahra were in fact owed.
127- يرى الفريق أن ليكومبلكت لم تقدم أدلة كافية تثبت أن المبالغ الثلاثة التي يدعى أنها مستحقة على الجهرة هي مستحقة عليها بالفعل.
lescomplekt asserts that al jahra was liable to repay this advance on a monthly basis, and that kwd30,361 remains outstanding.
وتؤكد ليكومبلكت أن الجهرة كانت ملزمة بتسديد هذه الدفعة المقدمة على أساس شهري، وأن مبلغ 361 30 دينارا كويتيا لا يزال غير مدفوع.
the first amount concerns an advance payment made from lescomplekt to al jahra for the purpose of enabling al jahra to pay for the labour required to perform the paaf contract.
ويرتبط المبلغ الأول بالدفعة المقدمة التي أدتها ليكومبلكت للجهرة لغرض تمكين الجهرة من تسديد نفقات العمالة اللازمة لأداء العقد مع السلطة العامة.
lescomplekt seeks compensation in the amount of kwd121,611 for contract losses in respect of agreements with paaf, al jahra, and various other kuwaiti individuals and companies.
114- تلتمس ليكومبلكت مبلغ 611 121 دينارا كويتيا تعويضا عن الخسائر التعاقدية في إطار الاتفاقات المبرمة مع السلطة العامة والجهرة وعدة أفراد كويتيين وشركات كويتية أخرى.
accordingly, the panel finds that even if lescomplekt had demonstrated that al jahra owed the three amounts, the loss of the amounts would not have been directly caused by iraq’s invasion and occupation of kuwait but by the decision of al jahra not to pay the amounts.
ولذلك، يرى الفريق أنه حتى لو أثبتت ليكومبلكت أن الجهرة مدينة بالمبالغ الثلاثة، فإن خسارة هذه المبالغ لم تكن لتعتبر ناجمة مباشرة عن غزو العراق واحتلاله للكويت بل عن قرار اتخذته الجهرة بعدم دفعها.
in its claim form, lescomplekt had characterised the losses incurred in relation to al jahra and the various kuwaiti individuals and companies as losses relating to “business transaction or course of dealing”, but the panel finds that they are more accurately described as contract losses.
115- ووصفت ليكومبلكت، في الطلب الذي قدمته، الخسائر المتكبدة فيما يتصل بالجهرة والأفراد الكويتيين والشركات الكويتية الأخرى بأنها خسائر متعلقة ب "العمليات التجارية أو مجرى الأعمال " إلا أن الفريق يرى أن الوصف الأدق هو أنها خسائر تعاقدية.
at the same time, aart had also submitted a proposal to the ministry of public health, kuwait, on a project involving the farwaniya and al-jahra hospitals (the "hospitals project ").
وفي الوقت نفسه، قدمت شركة aart أيضاً اقتراحاً إلى وزارة الصحة العامة بالكويت بشأن مشروع يتعلق بمستشفيي الفروانية والجهرة ( "مشروع المستشفيين ").