Sie suchten nach: and notified hoo company accordingly (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

and notified hoo company accordingly

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

he refused and notified his position on 18 august 2006.

Arabisch

ولكنه رفض أداءها وأبلغ الجهات المختصة بموقفه هذا في 18 آب/أغسطس 2006.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i put his name in the automated system and notified the fbi.

Arabisch

لقد وضعتُ اسمه بالنظام الآليّ وأبلغتُ مكتب التحقيقات الاتحاديّ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

i've set up a perimeter and notified c.h.p.

Arabisch

لقد أغلقتُ المحيط وأخطرت دوريّات الطرق السريعة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the seller prepared the goods for delivery and notified the buyer.

Arabisch

وأعدّ البائع البضائع للتسليم وأخطر المشتري.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

of the 181 parties to the montreal amendment, 176 had established a licensing system and notified the secretariat accordingly by 5 october 2010.

Arabisch

وحتى تاريخ 5 تشرين الأول/أكتوبر 2010، قام 176 طرفاً من الأطراف في تعديل مونتريال البالغ عددها 181 طرفاً بإنشاء نظم ترخيص وإخطار الأمانة تبعاً لذلك.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

over the past decade, 285 cases of countervailing duty were initiated and notified.

Arabisch

وعلى مدار العقد الماضي اتخذت إجراءات فرض الرسوم التعويضية في 285 حالة من الحالات وجرى الإبلاغ بها.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

after a preliminary investigation, the commission concluded that these concerns were not sustainable as a discrimination complaint and notified mrs. ofume accordingly.

Arabisch

وبعد تحقيق أولي، خلصت اللجنة إلى أن هذه التظلمات لا تبرر تقديم شكوى بدعوى التمييز، وأحاطت السيدة أوفومي علماً بذلك.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

it also presents information made available by dfps established by parties and notified to the secretariat.

Arabisch

كما يعرض الموقع المعلومات التي تتيحها جهات التنسيق المعيّنة التي حددتها الأطراف وأُبلِغت الأمانة بها.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

on 6 april, another mobile patrol confirmed the finding and notified the local authorities.

Arabisch

وفي ٦ نيسان/ابريل، أكدت داورية متنقلة أخرى ذلك اﻻكتشاف وأخطرت به السلطات المحلية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it also presents information made available by designated focal points established by parties and notified to the secretariat.

Arabisch

كما يعرض الموقع المعلومات التي تتيحها جهات التنسيق المعيّنة التي أنشأتها الأطراف وأُبلِغت إلى الأمانة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

it will also present information made available by designated focal points established by parties and notified to the secretariat.

Arabisch

كما سيعرض الموقع المعلومات التي تتيحها مراكز التنسيق المعيّنة التي أنشأتها الأطراف وأُبلِغت إلى الأمانة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

when the cartons were delivered in july 1998, the defendant noticed they had been damaged by the carrier and notified the plaintiff.

Arabisch

وعند تسليم علب الكرتون في تموز/يوليه 1998، لاحظ المدعى عليه أن الناقل أحدث فيها تلفا، ووجه اشعارا بذلك الى الشاكي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

consequently, the government of montserrat has agreed to write off the equivalent of $2.9 million owed by such people and notified the bank of montserrat accordingly.3 f. utilities and communication

Arabisch

وبالتالي، وافقت حكومة مونتسيرات على شطب المبلغ الذي يدين به هؤلاء السكان وهو يعادل 2.9 من ملايين دولارات الولايات المتحدة الأمريكية وأخطرت المصرف المركزي في مونتسيرات بذلك(3).

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

70. when a special agreement is concluded and notified to the court, the court is seized by all the parties to the dispute.

Arabisch

70 - وعند يُبرم اتفاق خاص وتخطر به المحكمة، تتلقّى المحكمة إشعارات من جميع أطراف المنازعة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

annex i to the present note lists all parties to the montreal amendment to the montreal protocol that had established licensing systems and notified the secretariat by 15 may 2009.

Arabisch

2 - ويورد المرفق الأول من هذه المذكرة قائمة بجميع الأطراف في تعديل مونتريال على بروتوكول مونتريال التي أنشأت نظم ترخيص لها وأخطرت الأمانة بذلك بحلول 15 أيار/مايو 2009.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

annex i to the present report lists all parties to the montreal amendment to the montreal protocol which had established licensing systems and notified the secretariat by 30 september 2006.

Arabisch

2 - يرد بالمرفق الأول لهذا التقرير قائمة بأطراف تعديل مونتريال لبروتوكول مونتريال والتي قامت بإنشاء نظم لإصدار التراخيص وأبلغت الأمانة بها وذلك حتى 30 أيلول/سبتمبر 2006.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"(i) responsibilities for implementing imis should be clearly spelt out and notified to all concerned including the heads of user departments;

Arabisch

"'١' ينبغي أن تحدد بوضوح المسؤوليات عن تنفيذ نظام المعلومات اﻻدارية المتكامل وإبﻻغها الى جميع المعنيين بما في ذلك رؤساء اﻻدارات المستعملة للنظام؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

non-latent defect claims were dismissed as the buyer should have performed inspections and notified the seller within the three-month period of the contracts.

Arabisch

ورفضت المحكمة المطالبة بالعيوب غير الخفية لأن المشتري كان ينبغي أن يؤدي عمليات الفحص وأن يخطر البائع في غضون فترة الأشهر الثلاثة المنصوص عليها في العقود.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

(a) responsibilities for implementing imis should be clearly spelt out and notified to all concerned, including the imis development team, and the heads of user departments;

Arabisch

)أ( ينبغي تحديد مسؤوليات تنفيذ نظام المعلومات التنظيمية المتكامل تحديدا واضحا وإبﻻغها الى جميع المعنيين ورؤساء اﻻدارات المستعملة للنظام؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

over the past decade (i.e.1990-1999), 2,483 anti-dumping cases were initiated and notified (see chart e).

Arabisch

5- وعلى مدار العقد الماضي (أي 1990-1999) اتخذت إجراءات مكافحة الإغراق في 483 2 حالة وتم التبليغ بها (انظر الرسم هاء).

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,784,841,012 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK