Sie suchten nach: beneficial relationships (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

beneficial relationships

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

69. opportunities to work together to develop mutually beneficial relationships are increasing.

Arabisch

٩٦ - وتزداد اﻵن فرص العمل المشترك ﻹقامة عﻻقات عمل محققة للمنفعة المتبادلة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we must reinforce the mutually beneficial relationships among us as a community of nations.

Arabisch

ويجب أن نعزز علاقات المنفعة المتبادلة فيما بيننا كمجتمع للدول.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

he has expressed his determination to strengthen mutually beneficial relationships with these important neighbours.

Arabisch

وقد أعرب عن عزمه على تعزيز العلاقات المثمرة المتبادلة مع هذين الجارين المهمين.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

among other things, that would provide improved opportunities for mutually beneficial relationships with asian countries.

Arabisch

ورأى أن من شأن ذلك، في جملة أمور، أن يتيح فرصا أفضل ﻹقامة عﻻقات مع البلدان اﻵسيوية تعود بالفائدة على الجانبين.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we have the beginning of a mutually beneficial relationship.

Arabisch

نحن لدينا البداية لشراكة متبادلة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

you know, this could be a mutually beneficial relationship.

Arabisch

تعلمون، وهذا يمكن أن يكون متبادل علاقة مفيدة.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

finally, the paper presents recommendations for the action to be taken to achieve mutually beneficial relationships between smes and tncs.

Arabisch

وأخيرا، تعرض الورقة توصيات من أجل العمل الذي يتعين القيام به لتحقيق وجود علاقات مفيدة بشكل متبادل بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من ناحية والشركات عبر الوطنية من الناحية الأخرى.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

india and africa had built a mutually beneficial relationship.

Arabisch

وقد أقامت الهند وأفريقيا علاقة منفعة متبادلة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

this could be the beginning of a very mutually beneficial relationship...

Arabisch

هذه قد تكون بداية لعلاقة متبادلة المنفعة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

this partnership should become a genuine and mutually beneficial relationship.

Arabisch

وهذه الشراكة ينبغي أن تصبح علاقة حقيقية ذات فائدة متبادلة.

Letzte Aktualisierung: 2018-06-30
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

we are, of course, always willing to develop new beneficial relationships and to collaborate with all who understand and appreciate our efforts and our principles.

Arabisch

ونحن دائما، بطبيعة الحال، على استعداد لإقامة علاقات مفيدة جديدة والتعاون مع كل من يتفهمون ويقدرون جهودنا ومبادئنا.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

increasing economic cooperation and growing interest in investment in myanmar were therefore positive developments, and he hoped that equal partnerships and mutually beneficial relationships would result.

Arabisch

ولذلك، فإن زيادة التعاون الاقتصادي وتنامي الاهتمام بالاستثمار في ميانمار يمثلان تطورين إيجابيين، يأمل أن يسفر ذلك عن شراكات عادلة وعلاقات محققة للفائدة المتبادلة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

really, the only question is whether we can figure out a mutually beneficial relationship.

Arabisch

حقاً السؤال هو ,إذا كنا قررنا علاقة المنفعة المتبادلة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

we trust that those visits signal a shared willingness to establish a mutually beneficial relationship.

Arabisch

ونثق بأن هاتين الزيارتين ستكونان إيذانا بالرغبة المشتركة في إنشاء علاقة ذات فائدة مشتركة.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

we also look forward to the continued beneficial relationship between the commission and the meeting of states parties.

Arabisch

ونتطلع أيضا إلى عﻻقة مفيدة ومستمرة بين اللجنـــة واجتماع الدول اﻷطراف.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

desiring to make provision for a mutually beneficial relationship whereby the discharge of their respective responsibilities may be facilitated,

Arabisch

ورغبة منهما في اتخاذ الترتيبات اللازمة لقيام علاقة مفيدة للطرفين يتيسر بها اضطلاع كل منهما بمسؤولياته؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

he took note of the request made by several delegations to provide examples of the mutually beneficial relationship between unfpa and ppd.

Arabisch

وأحاط علما بالطلب الذي قدمته عدة وفود لتقديم أمثلة على العﻻقات ذات الفائدة المتبادلة بين صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة الشركاء في السكان والتنمية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

pa/pa japan is committed to the development of mutually beneficial relationships between developed countries (particularly japan) and developing nations, particularly in africa and latin america.

Arabisch

ومكتب اليابان ملتزم بتنمية علاقات منفعة متبادلة بين البلدان المتقدمة النمو (اليابان بصفة خاصة) والبلدان النامية، خاصة في أفريقيا وأمريكا اللاتينية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

desiring to establish a mutually beneficial relationship which will facilitate the discharge of the respective responsibilities of the united nations and the international penal court,

Arabisch

رغبة منهما في إقامة علاقات مفيدة بينهما تيسر أداء مهام كل من الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

networking involves building mutually beneficial relationships between individuals, institutions, sectors and interest groups (e.g. partnerships between government and the non-governmental sector).

Arabisch

ويشتمل الربط الشبكي على إقامة علاقات ذات منافع متبادلة بين الأفراد والمؤسسات والقطاعات ومجموعات المصالح (مثل الشراكات بين الحكومة والجهات الفاعلة غير الحكومية).

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,929,562 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK